Update to 8.0.0
[openstack-build/neutron-build.git] / trusty / debian / po / es.po
index ffd2d3b0ba5ac954e0cebd1a05cb3661f7bb7d02..ace722b1fa6f69bce55f10d99c8d2f6e20493563 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: neutron 2015.06.24\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: neutron@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-02 01:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-29 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-30 17:15+0200\n"
 "Last-Translator: Camaleón <noelamac@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -417,36 +417,40 @@ msgstr "URL del servidor Nova:"
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:15001
-#| msgid "Please specify the IP address of that server."
 msgid "Please enter the URL of the Nova server."
 msgstr "Introduzca la URL del servidor Nova."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:16001
-#| msgid "Auth server tenant name:"
 msgid "Nova server region name:"
 msgstr "Nombre de la región del servidor Nova:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:16001
-#| msgid "Please specify the IP address of that server."
 msgid "Please enter the region of the Nova server."
 msgstr "Introduzca la región del servidor Nova."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:17001
-msgid "Nova admin tenant ID:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Nova admin tenant ID:"
+msgid "Nova admin tenant name:"
 msgstr "ID del inquilino («tenant») administrador de Nova:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:17001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Neutron needs to be able to communicate with Nova through Keystone. "
+#| "Therefore Neutron needs to know the Nova admin tenant ID, username and "
+#| "password."
 msgid ""
 "Neutron needs to be able to communicate with Nova through Keystone. "
-"Therefore Neutron needs to know the Nova admin tenant ID, username and "
+"Therefore Neutron needs to know the Nova admin tenant name, username and "
 "password."
 msgstr ""
 "Neutron necesita poder comunicarse con Nova a través de Keystone. Por lo "
@@ -462,14 +466,12 @@ msgstr "Introduzca el ID del inquilino («tenant») administrador de Nova."
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:18001
-#| msgid "Auth server username:"
 msgid "Neutron administrator username:"
 msgstr "Nombre de usuario del administrador de Neutron:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:18001
-#| msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
 msgid "Please enter the username of the Nova administrator."
 msgstr "Introduzca el nombre de usuario del administrador de Nova."
 
@@ -482,7 +484,6 @@ msgstr "Contraseña del administrador de Nova:"
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:19001
-#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
 msgid "Please enter the password of the Nova administrator."
 msgstr "Introduzca la contraseña del administrador de Nova."
 
@@ -507,9 +508,14 @@ msgstr ""
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../neutron-server.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on "
+#| "which to connect using the Keystone authentication token."
 msgid ""
 "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
-"to connect using the Keystone authentication token."
+"to connect using a known admin project name, admin username and password. "
+"The admin auth token is not used anymore."
 msgstr ""
 "Tenga en cuenta que necesitará disponer de un servidor Keystone en ejecución "
 "al que conectarse utilizando el token de autenticación de Keystone."
@@ -531,38 +537,59 @@ msgstr ""
 "contactar con Keystone para realizar el servicio Neutron y crear el punto "
 "final."
 
-#. Type: password
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-server.templates:4001
-msgid "Keystone authentication token:"
-msgstr "Token de autenticación de Keystone:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Neutron administrator username:"
+msgid "Keystone admin name:"
+msgstr "Nombre de usuario del administrador de Neutron:"
 
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:4001
+#: ../neutron-server.templates:4001 ../neutron-server.templates:5001
+#: ../neutron-server.templates:6001
 msgid ""
-"To configure its endpoint in Keystone, neutron-server needs the Keystone "
-"auth token."
+"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin "
+"login, name, project name, and password to the Keystone server."
 msgstr ""
-"Para configurar su punto final en Keystone, neutron-server necesita el token "
-"de autenticación de Keystone."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-server.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid "Nova admin tenant ID:"
+msgid "Keystone admin project name:"
+msgstr "ID del inquilino («tenant») administrador de Nova:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../neutron-server.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid "Nova administrator password:"
+msgid "Keystone admin password:"
+msgstr "Contraseña del administrador de Nova:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../neutron-server.templates:7001
 msgid "Neutron endpoint IP address:"
 msgstr "Dirección IP del punto final de Neutron:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:5001
+#: ../neutron-server.templates:7001
 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Neutron."
 msgstr ""
 "Introduzca la dirección IP que se utilizará para contactar con Neutron."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:5001
+#: ../neutron-server.templates:7001
 msgid ""
 "This IP address should be accessible from the clients that will use this "
 "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
@@ -574,13 +601,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:6001
+#: ../neutron-server.templates:8001
 msgid "Name of the region to register:"
 msgstr "Nombre de la región a registrar:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:6001
+#: ../neutron-server.templates:8001
 msgid ""
 "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
 "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
@@ -673,5 +700,15 @@ msgstr ""
 "de metadatos de Nova. Debe utilizar esta misma contraseña compartida cuando "
 "configure el paquete nova-common."
 
+#~ msgid "Keystone authentication token:"
+#~ msgstr "Token de autenticación de Keystone:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To configure its endpoint in Keystone, neutron-server needs the Keystone "
+#~ "auth token."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para configurar su punto final en Keystone, neutron-server necesita el "
+#~ "token de autenticación de Keystone."
+
 #~ msgid "ml2/ml2_conf.ini"
 #~ msgstr "ml2/ml2_conf.ini"