Update to 8.0.0
[openstack-build/neutron-build.git] / trusty / debian / po / it.po
index 3c594e943ccf42b03202bbaa31a57306ef3c846a..cb1e8d30c5375f73b4fd2206ab32336350c0171c 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: neutron\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: neutron@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-02 01:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-29 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-21 09:44+0200\n"
 "Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -422,15 +422,17 @@ msgstr "Inserire l'indirizzo IP di tale server."
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:17001
-msgid "Nova admin tenant ID:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Auth server username:"
+msgid "Nova admin tenant name:"
+msgstr "Nome utente per il server di autenticazione:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:17001
 msgid ""
 "Neutron needs to be able to communicate with Nova through Keystone. "
-"Therefore Neutron needs to know the Nova admin tenant ID, username and "
+"Therefore Neutron needs to know the Nova admin tenant name, username and "
 "password."
 msgstr ""
 
@@ -491,9 +493,14 @@ msgstr ""
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../neutron-server.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on "
+#| "which to connect using the Keystone authentication token."
 msgid ""
 "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
-"to connect using the Keystone authentication token."
+"to connect using a known admin project name, admin username and password. "
+"The admin auth token is not used anymore."
 msgstr ""
 "Notare che sarĂ  necessario avere un server Keystone in funzione a cui "
 "connettersi usando il token di autenticazione Keystone."
@@ -515,37 +522,56 @@ msgstr ""
 "contattare Keystone per effettuare la creazione del servizio e del punto "
 "terminale Neutron."
 
-#. Type: password
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-server.templates:4001
-msgid "Keystone authentication token:"
-msgstr "Token di autenticazione Keystone:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Auth server username:"
+msgid "Keystone admin name:"
+msgstr "Nome utente per il server di autenticazione:"
 
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:4001
+#: ../neutron-server.templates:4001 ../neutron-server.templates:5001
+#: ../neutron-server.templates:6001
 msgid ""
-"To configure its endpoint in Keystone, neutron-server needs the Keystone "
-"auth token."
+"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin "
+"login, name, project name, and password to the Keystone server."
 msgstr ""
-"Per configurare il proprio punto terminale in Keystone, neutron-server ha "
-"bisogno del token di autenticazione Keystone."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-server.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid "Auth server username:"
+msgid "Keystone admin project name:"
+msgstr "Nome utente per il server di autenticazione:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../neutron-server.templates:6001
+msgid "Keystone admin password:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../neutron-server.templates:7001
 msgid "Neutron endpoint IP address:"
 msgstr "Indirizzo IP del punto terminale Neutron:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:5001
+#: ../neutron-server.templates:7001
 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Neutron."
 msgstr "Inserire l'indirizzo IP che verrĂ  usato per contattare Neutron."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:5001
+#: ../neutron-server.templates:7001
 msgid ""
 "This IP address should be accessible from the clients that will use this "
 "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
@@ -557,13 +583,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:6001
+#: ../neutron-server.templates:8001
 msgid "Name of the region to register:"
 msgstr "Nome della regione da registrare:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:6001
+#: ../neutron-server.templates:8001
 msgid ""
 "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
 "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
@@ -649,5 +675,15 @@ msgid ""
 "same shared password should be used when setting up the nova-common package."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Keystone authentication token:"
+#~ msgstr "Token di autenticazione Keystone:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To configure its endpoint in Keystone, neutron-server needs the Keystone "
+#~ "auth token."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per configurare il proprio punto terminale in Keystone, neutron-server ha "
+#~ "bisogno del token di autenticazione Keystone."
+
 #~ msgid "ml2/ml2_conf.ini"
 #~ msgstr "ml2/ml2_conf.ini"