Update to 8.0.0
[openstack-build/neutron-build.git] / trusty / debian / po / fr.po
index b5cf51d5b51843e68668d836c4baf86d38c23878..e18c6e02efdcc4eb88aca6a1443fdd0418ef5ec0 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: neutron\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: neutron@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-02 01:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-29 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-06 11:59+0100\n"
 "Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n"
 "Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -57,8 +57,7 @@ msgstr "Identifiant sur le serveur d'authentification :"
 #: ../neutron-common.templates:4001
 msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'identifiant à utiliser sur le serveur "
-"d'authentification."
+"Veuillez indiquer l'identifiant à utiliser sur le serveur d'authentification."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -271,8 +270,8 @@ msgstr "Identifiant pour la connexion au serveur RabbitMQ :"
 #: ../neutron-common.templates:9001
 msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'identifiant à utiliser pour la connexion au "
-"serveur RabbitMQ."
+"Veuillez indiquer l'identifiant à utiliser pour la connexion au serveur "
+"RabbitMQ."
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -425,15 +424,22 @@ msgstr "Veuillez indiquer la région du serveur Nova."
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:17001
-msgid "Nova admin tenant ID:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Nova admin tenant ID:"
+msgid "Nova admin tenant name:"
 msgstr "Identifiant du client administrateur pour Nova :"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-common.templates:17001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Neutron needs to be able to communicate with Nova through Keystone. "
+#| "Therefore Neutron needs to know the Nova admin tenant ID, username and "
+#| "password."
 msgid ""
 "Neutron needs to be able to communicate with Nova through Keystone. "
-"Therefore Neutron needs to know the Nova admin tenant ID, username and "
+"Therefore Neutron needs to know the Nova admin tenant name, username and "
 "password."
 msgstr ""
 "Neutron doit pouvoir communiquer avec Nova au travers de Keystone. Cependant "
@@ -491,9 +497,14 @@ msgstr ""
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../neutron-server.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on "
+#| "which to connect using the Keystone authentication token."
 msgid ""
 "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
-"to connect using the Keystone authentication token."
+"to connect using a known admin project name, admin username and password. "
+"The admin auth token is not used anymore."
 msgstr ""
 "Veuillez noter que vous aurez besoin d'avoir un serveur Keystone fonctionnel "
 "sur lequel se connecter pour utiliser le jeton d'authentification Keystone."
@@ -515,38 +526,59 @@ msgstr ""
 "Neutron puisse contacter Keystone pour établir le service Neutron et créer "
 "le point d'accès."
 
-#. Type: password
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-server.templates:4001
-msgid "Keystone authentication token:"
-msgstr "Jeton d'authentification Keystone :"
+#, fuzzy
+#| msgid "Neutron administrator username:"
+msgid "Keystone admin name:"
+msgstr "Identifiant de l'administrateur de Neutron :"
 
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:4001
+#: ../neutron-server.templates:4001 ../neutron-server.templates:5001
+#: ../neutron-server.templates:6001
 msgid ""
-"To configure its endpoint in Keystone, neutron-server needs the Keystone "
-"auth token."
+"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin "
+"login, name, project name, and password to the Keystone server."
 msgstr ""
-"Pour configurer son point d'accès dans Keystone, le serveur Neutron a besoin "
-"du jeton d'authentification Keystone."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../neutron-server.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid "Nova admin tenant ID:"
+msgid "Keystone admin project name:"
+msgstr "Identifiant du client administrateur pour Nova :"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../neutron-server.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid "Nova administrator password:"
+msgid "Keystone admin password:"
+msgstr "Mot de passe administrateur pour Nova :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../neutron-server.templates:7001
 msgid "Neutron endpoint IP address:"
 msgstr "Adresse IP du point d'accès Neutron :"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:5001
+#: ../neutron-server.templates:7001
 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Neutron."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Neutron."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:5001
+#: ../neutron-server.templates:7001
 msgid ""
 "This IP address should be accessible from the clients that will use this "
 "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
@@ -558,13 +590,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:6001
+#: ../neutron-server.templates:8001
 msgid "Name of the region to register:"
 msgstr "Nom de la région à enregistrer :"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../neutron-server.templates:6001
+#: ../neutron-server.templates:8001
 msgid ""
 "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
 "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
@@ -587,8 +619,8 @@ msgid ""
 "Please specify the URL of your Neutron authentication server. Typically this "
 "is also the URL of your OpenStack Identity Service (Keystone)."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'adresse URL du serveur d'authentification Neutron. "
-"En général il s'agit du Service d'Identité d'OpenStack (Keystone)."
+"Veuillez indiquer l'adresse URL du serveur d'authentification Neutron. En "
+"général il s'agit du Service d'Identité d'OpenStack (Keystone)."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -657,5 +689,15 @@ msgstr ""
 "de métadonnées de Nova. Le même mot de passe partagé doit être utilisé lors "
 "de l'installation du paquet nova-common."
 
+#~ msgid "Keystone authentication token:"
+#~ msgstr "Jeton d'authentification Keystone :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To configure its endpoint in Keystone, neutron-server needs the Keystone "
+#~ "auth token."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour configurer son point d'accès dans Keystone, le serveur Neutron a "
+#~ "besoin du jeton d'authentification Keystone."
+
 #~ msgid "ml2/ml2_conf.ini"
 #~ msgstr "ml2/ml2_conf.ini"