From: Thomas Goirand Date: Sun, 12 Jan 2014 09:16:23 +0000 (+0800) Subject: * New debconf template translations: X-Git-Url: https://review.fuel-infra.org/gitweb?a=commitdiff_plain;h=a9c2b73fca4a33cf71516ba5b1009e2aa15688a8;p=openstack-build%2Fheat-build.git * New debconf template translations: - Martin Schauer (Closes: #734738) - Swedish: Martin Bagge (Closes: #734619) - Spanish: Matias A. Bellone (Closes: #732536) (cherry picked from commit 5932a873219e22788f5cfc53c42decaeb9c8d94b) Conflicts: debian/changelog Rewritten-From: bb9e26c738fe1ade9cddcadfb050585194818750 --- diff --git a/xenial/debian/changelog b/xenial/debian/changelog index 94764ddb..66df4509 100644 --- a/xenial/debian/changelog +++ b/xenial/debian/changelog @@ -1,11 +1,25 @@ heat (2014.1~b1-1) experimental; urgency=low * New upstream release (Icehouse beta 1). - * Removes coverage call patch, now applied upstream. * Added new (build)-depends python-heatclient (>= 0.2.3). -- Thomas Goirand Mon, 09 Dec 2013 22:01:07 +0800 +heat (2013.2.1-2) unstable; urgency=low + + * New debconf template translations: + - German: Martin Schauer (Closes: #734738) + - Swedish: Martin Bagge (Closes: #734619) + - Spanish: Matias A. Bellone (Closes: #732536) + + -- Thomas Goirand Sun, 12 Jan 2014 17:14:00 +0800 + +heat (2013.2.1-1) unstable; urgency=high + + * New upstream release. + + -- Thomas Goirand Mon, 09 Dec 2013 22:01:07 +0800 + heat (2013.2-4) unstable; urgency=medium * Updated debconf translations, with warm thanks to: diff --git a/xenial/debian/po/de.po b/xenial/debian/po/de.po new file mode 100644 index 00000000..2c54e698 --- /dev/null +++ b/xenial/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,305 @@ +# German translation of heat debconf templates +# This file is distributed under the same license as the heat package. +# +# Martin Eberhard Schauer , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: heat\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: heat@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 22:55+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-09 14:34+0100\n" +"Last-Translator: Martin Eberhard Schauer \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "Set up a database for heat-engine?" +msgstr "Datenbank für Heat-engine einrichten?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +"No database has been set up for heat-engine to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Es wurde keine Datenbank für die Nutzung durch heat-engine eingerichtet. " +"Bevor Sie fortfahren, sollten Sie sicherstellen, dass Sie über die folgenden " +"Informationen verfügen:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * den Typ der Datenbank, die Sie nutzen wollen;\n" +" * den Namen des Rechners, auf dem der Datenbankserver läuft (der\n" +" Datenbankserver muss TCP-Verbindungen von dieser Maschine zulassen);\n" +" * einen Benutzernamen und ein Passwort für den Zugriff auf die Datenbank." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Wenn ein Teil dieser Voraussetzungen nicht erfüllt ist, wählen Sie diese Option nicht " +"und lassen Sie das Programm mit der normalen Unterstützung für SQLite laufen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"heat-engine\"." +msgstr "" +"Sie können diese Einstellung nachträglich mit dem Befehl " +"»dpkg-reconfigure -plow heat-engine« ändern." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:2001 +msgid "Auth server hostname:" +msgstr "Name des Authenfizierungs-Servers:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the hostname of your authentication server. Typically this is " +"also the hostname of your OpenStack Identity Service (Keystone)." +msgstr "" +"Geben Sie bitte den Namen Ihres Authentifizierungs-Servers an. Normalerweise " +"ist das auch der Name Ihres OpenStack-Identitätsdienstes (Keystone)." + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001 +msgid "Authentication server tenant name:" +msgstr "Name des »Tenants« des Authentifizierungs-Servers:" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001 +msgid "Please specify the authentication server tenant name." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den Namen des »Tenants« des Authentifizierungs-Servers an." + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001 +msgid "Authentication server username:" +msgstr "Benutzername für den Authentifizierungs-Server:" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001 +msgid "Please specify the username to use with the authentication server." +msgstr "Geben Sie bitte den Benutzernamen für den Authenfizierungs-Server an:" + +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001 +msgid "Authentication server password:" +msgstr "Passwort für den Authentifizierungs-Server:" + +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001 +msgid "Please specify the password to use with the authentication server." +msgstr "" +"Bitte geben Sie das Passwort an, das für den Authentifizierungs-Server " +"verwendet werden soll." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001 +msgid "Authentication server hostname:" +msgstr "Name des Authentifizierungs-Servers:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " +"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." +msgstr "" +"Geben Sie bitte den Namen des Authentifizierungs-Servers an. Normalerweise " +"ist das auch der Name des OpenStack Identity Service (Keystone)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-api.templates:6001 +msgid "Register Heat in the Keystone endpoint catalog?" +msgstr "Heat im Katalog von Keystone-Endpoints registrieren?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-api.templates:6001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Jeder OpenStack-Dienst (jede API) sollte registriert werden, damit auf ihn " +"zugegriffen werden kann. Die Registrierung erfolgt mittels »keystone " +"service-create« und »keystone endpoint-create«. Sie kann jetzt automatisch " +"erfolgen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-api.templates:6001 +msgid "" +"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " +"to connect using the Keystone authentication token." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass Sie einen laufenden Keystone-Server benötigen, mit dem " +"Sie sich unter Nutzung des Keystone-Authentifizierungs-Tokens verbinden " +"können." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:7001 +msgid "Keystone server IP address:" +msgstr "IP-Adresse des Keystone-Servers:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the IP address of the Keystone server, so that heat-api can " +"contact Keystone to do the Heat service and endpoint creation." +msgstr "" +"Geben Sie bitte die IP-Adresse des Keystone-Servers an, damit Heat-api " +"Keystone kontaktieren kann, um den Heat-Dienst und -Endpoint zu erstellen" + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-api.templates:8001 +msgid "Keystone authentication token:" +msgstr "Keystone-Authentifizierungs-Token:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-api.templates:8001 +msgid "" +"To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone " +"authentication token." +msgstr "" +"Um seinen Keystone-Endpoint einzurichten, benötigt Heat-api das " +"Keystone-Authentifizierungs-Token." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:9001 +msgid "Heat endpoint IP address:" +msgstr "IP-Adresse des Heat-Endpoints:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:9001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Heat." +msgstr "" +"Geben Sie bitte die IP-Adresse an, die für den Kontakt mit Heat genutzt wird." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:9001 +msgid "" +"This IP address should be accessible from the clients that will use this " +"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " +"address." +msgstr "" +"Diese IP-Adresse sollte von den Clients erreichbar sein, die diesen Dienst " +"nutzen. Falls Sie eine öffentliche Cloud installieren, sollte dies eine " +"öffentliche IP-Adresse sein." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:10001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Name der zu registrierenden Region:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:10001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack unterstützt »availability zones«, in denen jede Region einen Ort " +"darstellt. Geben Sie bitte die Zone an, die Sie bei der Registrierung des " +"Endpoints verwenden wollen." + diff --git a/xenial/debian/po/es.po b/xenial/debian/po/es.po new file mode 100644 index 00000000..fba403f4 --- /dev/null +++ b/xenial/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,320 @@ +# heat po-debconf translation to Spanish. +# Copyright (C) 2013 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the heat package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Matías Bellone , 2013. +# +# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: heat\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: heat@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-10 22:55+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-08 21:30-0300\n" +"Last-Translator: Matías Bellone \n" +"Language-Team: Debian Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "Set up a database for heat-engine?" +msgstr "¿Desea configurar una base de datos para heat-engine?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +"No database has been set up for heat-engine to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"No se ha configurado ninguna base de datos para heat-engine. Antes de " +"continuar debe asegurarse de que dispone de los siguientes datos:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * el tipo de base de datos que quiere utilizar;\n" +" * el nombre del equipo del servidor de la base de datos (el servidor debe " +"permitir conexiones TCP desde este equipo).\n" +" * el nombre de usuario y la contraseña para acceder a la base de datos." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Si no dispone de alguno de estos datos, seleccione «no» en este apartado y " +"ejecute Heat con SQLite." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-engine.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"heat-engine\"." +msgstr "" +"Podrá cambiar esta configuración más adelante ejecutando «dpkg-reconfigure " +"-plow heat-engine»." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:2001 +msgid "Auth server hostname:" +msgstr "Nombre del equipo del servidor de autenticación:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the hostname of your authentication server. Typically this is " +"also the hostname of your OpenStack Identity Service (Keystone)." +msgstr "" +"Indique el nombre del equipo de su servidor de autenticación. Suele ser el " +"nombre del equipo del Servicio de Identidad de OpenStack (Keystone)." + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001 +msgid "Authentication server tenant name:" +msgstr "Nombre del inquilino («tenant») del servidor de autenticación:" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001 +msgid "Please specify the authentication server tenant name." +msgstr "" +"Indique el nombre del inquilino («tenant») del servidor de autenticación." + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001 +msgid "Authentication server username:" +msgstr "Nombre de usuario del servidor de autenticación:" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001 +msgid "Please specify the username to use with the authentication server." +msgstr "" +"Indique el nombre de usuario para usar con el servidor de autenticación." + +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001 +msgid "Authentication server password:" +msgstr "Contraseña del servidor de autenticación:" + +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001 +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001 +msgid "Please specify the password to use with the authentication server." +msgstr "Indique la contraseña para usar con el servidor de autenticación." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001 +msgid "Authentication server hostname:" +msgstr "Nombre del equipo del servidor de autenticación:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " +"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." +msgstr "" +"Indique el nombre del equipo de su servidor de autenticación. Suele ser el " +"nombre del equipo del Servicio de Identidad de OpenStack (Keystone)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-api.templates:6001 +msgid "Register Heat in the Keystone endpoint catalog?" +msgstr "¿Desea registrar Heat en el catálogo de puntos finales de Keystone?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-api.templates:6001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Debe registrar cada uno de los servicios OpenStack (cada API) para que sean " +"accesibles. Esto se lleva a cabo mediante las órdenes «keystone service-" +"create» y «keystone endpoint-create». Puede hacerlo ahora automáticamente." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-api.templates:6001 +msgid "" +"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " +"to connect using the Keystone authentication token." +msgstr "" +"Tenga en cuenta que necesitará disponer de un servidor Keystone en ejecución " +"al que conectarse utilizando el token de autenticación de Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:7001 +msgid "Keystone server IP address:" +msgstr "Dirección IP del servidor Keystone:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the IP address of the Keystone server, so that heat-api can " +"contact Keystone to do the Heat service and endpoint creation." +msgstr "" +"Introduzca la dirección IP del servidor Keystone para que heat-api pueda " +"contactar con Keystone para realizar el servicio Heat y crear el punto " +"final." + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-api.templates:8001 +msgid "Keystone authentication token:" +msgstr "Token de autenticación de Keystone:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-api.templates:8001 +msgid "" +"To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone " +"authentication token." +msgstr "" +"Para configurar su punto final en Keystone, heat-api necesita el token de " +"autenticación de Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:9001 +msgid "Heat endpoint IP address:" +msgstr "Dirección IP del punto final de Heat:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:9001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Heat." +msgstr "Introduzca la dirección IP que se utilizará para contactar con Heat." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:9001 +msgid "" +"This IP address should be accessible from the clients that will use this " +"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " +"address." +msgstr "" +"Esta dirección IP debe ser accesible desde los clientes que usarán este " +"servicio, por lo que si está instalando una nube pública, debería ser una " +"dirección IP pública." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:10001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Nombre de la región a registrar:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-api.templates:10001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack puede utilizarse con zonas de disponibilidad, donde cada región " +"representa una ubicación. Introduzca la zona que desea utilizar cuando " +"registre el punto final." \ No newline at end of file diff --git a/xenial/debian/po/sv.po b/xenial/debian/po/sv.po new file mode 100644 index 00000000..ab1c9f22 --- /dev/null +++ b/xenial/debian/po/sv.po @@ -0,0 +1,290 @@ +# Translation of heat debconf template to Swedish +# Copyright (C) 2014 Martin Bagge +# This file is distributed under the same license as the heat package. +# +# Martin Bagge , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: heat\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: heat@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-27 00:04+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-08 17:06+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge / brother \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"Language: Swedish\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:2001 +msgid "Authentication server hostname:" +msgstr "Värdnamn för identifieringsserver:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " +"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." +msgstr "" +"Ange värdnamn för identifieringsserver. Detta är vanligtvis samma värdnamn " +"som till din OpenStack-identitetstjänst (Keystone)." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../heat-common.templates:3001 +msgid "Authentication server tenant name:" +msgstr "Namn för \"tenant\" (administratör) på identifieringsservern:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../heat-common.templates:3001 +msgid "Please specify the authentication server tenant name." +msgstr "" +"Ange \"tenant\"-namn för identifieringsservern. (\"Tenant\" är ungefär " +"översättningsbart till \"administratör\")." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:4001 +msgid "Authentication server username:" +msgstr "Användarnamn på identifieringsservern:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:4001 +msgid "Please specify the username to use with the authentication server." +msgstr "" +"Ange användarnamnet som ska användas för att komma åt identifieringsservern." + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:5001 +msgid "Authentication server password:" +msgstr "Lösenord på identifieringsservern:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:5001 +msgid "Please specify the password to use with the authentication server." +msgstr "" +"Ange lösenordet som ska användas för att komma åt identifieringsservern." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:6001 +msgid "Register Heat in the Keystone endpoint catalog?" +msgstr "Ska Heat registreras i keystones katalog med ändpunkter?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:6001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Alla OpenStack-tjänster (varje API) ska registreras för att kunna användas. " +"Detta görs med kommandona \"keystone service-create\" och \"keystone " +"endpoint-create\". Detta kan göras automatiskt nu." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:6001 +msgid "" +"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " +"to connect using the Keystone authentication token." +msgstr "OBS. Du behöver ha en fungerande keystone-server att ansluta till." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:7001 +msgid "Keystone server IP address:" +msgstr "IP-adress till Keystone:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the IP address of the Keystone server, so that heat-api can " +"contact Keystone to do the Heat service and endpoint creation." +msgstr "" +"Ange IP-adressen till din keystone-server så att heat-api kan kontakta " +"Keystone för att lägga till Heat-tjänsten som en ändpunkt." + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:8001 +msgid "Keystone authentication token:" +msgstr "Autetiseringsvärde för Keystone:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:8001 +msgid "" +"To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone " +"authentication token." +msgstr "" +"För att lägga till ändpunkt i Keystone behöver glance-api ett " +"autentiseringsvärde för Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:9001 +msgid "Heat endpoint IP address:" +msgstr "IP-adress för Heat-ändpunkt:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:9001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Heat." +msgstr "Ange den IP-adress som ska användas för att kontakta Heat." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:9001 +msgid "" +"This IP address should be accessible from the clients that will use this " +"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " +"address." +msgstr "" +"Denna IP-adress ska vara nåbar från klienterna som vill använda den här " +"tjänsten. Om detta är en publik molntjänst så ska det vara en publik IP-" +"adress." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:10001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Regionnamn:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:10001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack kan användas med tillgänglighetszoner. Varje region representerar " +"en plats. Ange zonen som ska användas när ändpunkten registreras." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:11001 +msgid "Set up a database for heat-common?" +msgstr "Ska en databas installeras för heat-common?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:11001 +msgid "" +"No database has been set up for heat-common to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Ingen databas har installerats för glance-registry eller glance-api. Innan " +"du fortsätter behöver följande finnas tillgängligt:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:11001 +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * vilken databastyp du vill använda.\n" +" * serverns värdnamn (som måste kunna ta emot TCP-anslutningar\n" +" från den här maskinen)\n" +" * användarnamn och lösenord för att komma åt databasen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:11001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Om något av dessa krav saknar bör du avböja detta alternativ och fortsätta " +"använda SQLite-stödet." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:11001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"heat-common\"." +msgstr "" +"Denna inställning kan ändras senare genom att köra \"dpkg-reconfigure -plow " +"heat-common\"." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:12001 +msgid "IP address of your RabbitMQ host:" +msgstr "IP-adress för din RabbitMQ-värd:" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:12001 ../heat-common.templates:13001 +#: ../heat-common.templates:14001 +msgid "" +"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " +"needs to connect to a central RabbitMQ server." +msgstr "" +"För att interagera med andra Openstack-komponenter behöver detta paketet " +"kunna ansluta till en central RabbitMQ-server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:12001 +msgid "Please specify the IP address of that server." +msgstr "Ange IP-adressen för den servern." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:13001 +msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" +msgstr "Användarnamn för att ansluta till RabbitMQ-servern:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:13001 +msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." +msgstr "" +"Ange användarnamnet som ska användas för att ansluta till RabbitMQ-servern:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:14001 +msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" +msgstr "Lösenord för att ansluta till RabbitMQ-servern:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:14001 +msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." +msgstr "Lösenord för att ansluta till RabbitMQ-servern:"