From: Thomas Goirand Date: Mon, 14 Sep 2015 09:39:37 +0000 (+0200) Subject: Added nl.po. X-Git-Url: https://review.fuel-infra.org/gitweb?a=commitdiff_plain;h=0c094c84fa5c39ef2e4f1f3433b7111b20a1e370;p=openstack-build%2Fheat-build.git Added nl.po. Rewritten-From: 4f983aa739bd7cb806b54a04c730aa82e916e4a4 --- diff --git a/trusty/debian/changelog b/trusty/debian/changelog index 23a93469..2b829512 100644 --- a/trusty/debian/changelog +++ b/trusty/debian/changelog @@ -1,3 +1,9 @@ +heat (1:5.0.0~b3-2) UNRELEASED; urgency=medium + + * Added nl.po. + + -- Thomas Goirand Mon, 14 Sep 2015 11:38:40 +0200 + heat (1:5.0.0~b3-1) experimental; urgency=medium * New upstream release. diff --git a/trusty/debian/po/nl.po b/trusty/debian/po/nl.po new file mode 100644 index 00000000..d45379d4 --- /dev/null +++ b/trusty/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,299 @@ +# Dutch translation of heat debconf templates. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the heat package. +# Frans Spiesschaert , 2014, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: heat\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: heat@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-27 00:04+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 21:48+0200\n" +"Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" +"Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:2001 +msgid "Authentication server hostname:" +msgstr "Computernaam van de authenticatieserver:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:2001 +msgid "" +"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " +"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." +msgstr "" +"Geef de computernaam van de authenticatieserver op. Meestal is dit ook de " +"computernaam van de OpenStack identiteitsdienst (Keystone)." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../heat-common.templates:3001 +msgid "Authentication server tenant name:" +msgstr "Naam van de clientruimte (tenant) op de authenticatieserver:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../heat-common.templates:3001 +msgid "Please specify the authentication server tenant name." +msgstr "" +"Geef de naam op van de clientruimte (tenant) op de authenticatieserver." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:4001 +msgid "Authentication server username:" +msgstr "Gebruikersnaam op de authenticatieserver:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:4001 +msgid "Please specify the username to use with the authentication server." +msgstr "" +"Vermeld de gebruikersnaam die op de authenticatieserver gebruikt zal worden." + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:5001 +msgid "Authentication server password:" +msgstr "Wachtwoord op de authenticatieserver:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:5001 +msgid "Please specify the password to use with the authentication server." +msgstr "" +"Vermeld het wachtwoord dat op de authenticatieserver gebruikt zal worden." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:6001 +msgid "Register Heat in the Keystone endpoint catalog?" +msgstr "Heat opnemen in de catalogus van Keystone-toegangspunten?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:6001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Elke dienst van OpenStack (elke API) moet geregistreerd staan om " +"toegankelijk te zijn. Dit gebeurt met de opdrachten \"keystone service-create" +"\" en \"keystone endpoint-create\". Dit kan nu automatisch uitgevoerd worden." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:6001 +msgid "" +"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " +"to connect using the Keystone authentication token." +msgstr "" +"Merk op dat u een volledig functionele Keystone-server nodig heeft waarmee u " +"verbinding kunt maken met behulp van het authenticatiebewijs voor Keystone." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:7001 +msgid "Keystone server IP address:" +msgstr "IP-adres van de Keystone-server:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:7001 +msgid "" +"Please enter the IP address of the Keystone server, so that heat-api can " +"contact Keystone to do the Heat service and endpoint creation." +msgstr "" +"Gelieve het IP-adres van de Keystone-server op te geven, zodat heat-api " +"Keystone kan contacteren om de Heatdienst en het toegangspunt aan te maken." + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:8001 +msgid "Keystone authentication token:" +msgstr "Authenticatiebewijs voor Keystone:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:8001 +msgid "" +"To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone " +"authentication token." +msgstr "" +"Om zijn toegangspunt in Keystone te kunnen aanmaken, heeft heat-api het " +"authenticatiebewijs voor Keystone nodig." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:9001 +msgid "Heat endpoint IP address:" +msgstr "IP-adres van het toegangspunt van Heat:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:9001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Heat." +msgstr "" +"Geef op welk IP-adres gebruikt zal worden om contact te maken met Heat." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:9001 +msgid "" +"This IP address should be accessible from the clients that will use this " +"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " +"address." +msgstr "" +"Dit IP-adres moet bereikbaar zijn voor de clients die gebruik zullen maken " +"van deze dienst. Dus indien u een publieke cloud opzet, moet het een " +"algemeen bereikbaar IP-adres zijn." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:10001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Naam van de registratieregio:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:10001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"Openstack ondersteunt het gebruik van zones van beschikbaarheid, waarbij " +"elke regio een locatie vertegenwoordigt. Geef aan welke zone u wenst te " +"gebruiken bij het registreren van het toegangspunt." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:11001 +msgid "Set up a database for heat-common?" +msgstr "Een database opzetten voor heat-common?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:11001 +msgid "" +"No database has been set up for heat-common to use. Before continuing, you " +"should make sure you have the following information:" +msgstr "" +"Er werd nog geen database opgezet om door heat-common gebruikt te worden. " +"Zorg er voor dat u de volgende informatie bij de hand heeft vooraleer verder " +"te gaan:" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:11001 +msgid "" +" * the type of database that you want to use;\n" +" * the database server host name (that server must allow TCP connections " +"from this\n" +" machine);\n" +" * a username and password to access the database." +msgstr "" +" * het soort database dat u wilt gebruiken;\n" +" * de computernaam van de databaseserver (die server moet\n" +" TCP-verbindingen vanaf deze computer toestaan);\n" +" * een gebruikersnaam en een wachtwoord om toegang te krijgen tot de " +"database." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:11001 +msgid "" +"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " +"with regular SQLite support." +msgstr "" +"Indien niet aan al deze vereisten voldaan is, zou u deze optie niet moeten " +"kiezen en gebruik moeten maken van de reguliere SQLite-ondersteuning." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../heat-common.templates:11001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"heat-common\"." +msgstr "" +"U kunt deze instelling later wijzigen met het commando \"dpkg-reconfigure -" +"plow heat-common\"." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:12001 +msgid "IP address of your RabbitMQ host:" +msgstr "IP-adres van uw RabbitMQ-computer:" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:12001 ../heat-common.templates:13001 +#: ../heat-common.templates:14001 +msgid "" +"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " +"needs to connect to a central RabbitMQ server." +msgstr "" +"Om met andere componenten van OpenStack te kunnen samenwerken, moet dit " +"pakket een verbinding maken met een centrale RabbitMQ-server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:12001 +msgid "Please specify the IP address of that server." +msgstr "Gelieve het IP-adres van die server op te geven." + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:13001 +msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" +msgstr "Gebruikersnaam voor de verbinding met de RabbitMQ-server:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../heat-common.templates:13001 +msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." +msgstr "" +"Vermeld de gebruikersnaam waarmee verbinding gemaakt wordt met de RabbitMQ-" +"server." + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:14001 +msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" +msgstr "Wachtwoord voor de verbinding met de RabbitMQ-server:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../heat-common.templates:14001 +msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." +msgstr "" +"Geef op welk wachtwoord gebruikt wordt om verbinding te maken met de " +"RabbitMQ-server."