# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the heat package.
# victory <victory.deb@gmail.com>, 2013.
+# Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: heat@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-29 13:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-10 23:55+0900\n"
-"Last-Translator: victory <victory.deb@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 00:04+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 09:43+0900\n"
+"Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#. Type: string
#. Description
#. locataire ("tenant")
#: ../heat-common.templates:3001
msgid "Authentication server tenant name:"
-msgstr "認証サーバの管理用アカウント (tenant) 名"
+msgstr "認証サーバのテナント (tenant) 名"
#. Type: string
#. Description
#. locataire ("tenant")
#: ../heat-common.templates:3001
msgid "Please specify the authentication server tenant name."
-msgstr "認証サーバの管理用アカウント (tenant) 名を指定してください。"
+msgstr "認証サーバのテナント (tenant) 名を指定してください。"
#. Type: string
#. Description
#. Description
#: ../heat-common.templates:4001
msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
-msgstr "認証サーバで利用するユーザ名を指定してください。"
+msgstr "認証サーバで使用するユーザ名を指定してください。"
#. Type: password
#. Description
#. Description
#: ../heat-common.templates:5001
msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
-msgstr "認証サーバで利用するパスワードを指定してください。"
+msgstr "認証サーバで使用するパスワードを指定してください。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../heat-common.templates:6001
msgid "Register Heat in the Keystone endpoint catalog?"
-msgstr "heat を Keystone の端末リストに登録しますか?"
+msgstr "Heat を Keystone のエンドポイントのカタログに登録しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
"endpoint-create\". This can be done automatically now."
msgstr ""
-"OpenStack のサービスごと (API ごと) に、アクセスできるようにするため登録すべ"
-"ã\81\8dã\81§ã\81\99ã\80\82ã\80\8ckeystone service-createã\80\8dã\81¨ã\80\8ckeystone endpoint-createã\80\8dã\82\92使ã\81£ã\81¦ç\99»é\8c²"
-"することができます。ここで自動的に行うことができます。"
+"各 OpenStack のサービス (各 API) がアクセスできるようにするために登録する必要"
+"ã\81\8cã\81\82ã\82\8aã\81¾ã\81\99ã\80\82ã\81\93ã\82\8cã\81¯ã\80\8ckeystone service-createã\80\8dã\81¨ã\80\8ckeystone endpoint-createã\80\8dã\82\92"
+"使って行われます。今これらのコマンドを実行したい場合に選択します。"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../heat-common.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on "
-#| "which to connect using the Keystone authentication token."
msgid ""
"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
-"to connect using a known admin project name, admin username and password. "
-"The admin auth token is not used anymore."
+"to connect using the Keystone authentication token."
msgstr ""
-"Keystone 認証文字列を使って接続する先の Keystone サーバが必要なことに注意して"
-"ください。"
+"Keystone 認証トークンを使って接続するには、Keystone サーバの起動および実行が"
+"必要になりますので注意してください。"
#. Type: string
#. Description
"Please enter the IP address of the Keystone server, so that heat-api can "
"contact Keystone to do the Heat service and endpoint creation."
msgstr ""
-"Keystone ã\82µã\83¼ã\83\90ã\81® IP ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\82\92å\85¥å\8a\9bã\81\97ã\81¦ã\81\8fã\81 ã\81\95ã\81\84ã\80\82ã\81\9dã\82\8cã\81«ã\82\88ã\82\8a heat-api ã\81¯ "
-"Keystone と通信し、heat サービスや端末の作成ができるようになります。"
+"Keystone ã\82µã\83¼ã\83\90ã\81® IP ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\82\92å\85¥å\8a\9bã\81\97ã\81¦ã\81\8fã\81 ã\81\95ã\81\84ã\80\82ã\81\9dã\81®å¾\8cã\80\81heat-api ã\81¯ Heat "
+"サービスやエンドポイント作成を行うための Keystone への接続が可能になります。"
-#. Type: string
+#. Type: password
#. Description
#: ../heat-common.templates:8001
-#, fuzzy
-#| msgid "Keystone authentication token:"
-msgid "Keystone admin name:"
-msgstr "Keystone 認証文字列:"
+msgid "Keystone authentication token:"
+msgstr "Keystone 認証トークン:"
-#. Type: string
-#. Description
-#. Type: string
-#. Description
#. Type: password
#. Description
-#: ../heat-common.templates:8001 ../heat-common.templates:9001
-#: ../heat-common.templates:10001
+#: ../heat-common.templates:8001
msgid ""
-"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin "
-"login, name, project name, and password to the Keystone server."
+"To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone "
+"authentication token."
msgstr ""
+"Keystone でエンドポイントを設定するには、heat-api は Keystone 認証トークンを"
+"必要とします。"
#. Type: string
#. Description
#: ../heat-common.templates:9001
-msgid "Keystone admin project name:"
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:10001
-msgid "Keystone admin password:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../heat-common.templates:11001
msgid "Heat endpoint IP address:"
-msgstr "heat 端末の IP アドレス:"
+msgstr "Heat エンドポイントの IP アドレス:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../heat-common.templates:11001
+#: ../heat-common.templates:9001
msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Heat."
-msgstr "heat への通信に利用する IP アドレスを入力してください。"
+msgstr "Heat への通信に使用される IP アドレスを入力してください。"
#. Type: string
#. Description
-#: ../heat-common.templates:11001
+#: ../heat-common.templates:9001
msgid ""
"This IP address should be accessible from the clients that will use this "
"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
"address."
msgstr ""
-"ã\81\93ã\81® IP ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\81¯ã\81\93ã\81®ã\82µã\83¼ã\83\93ã\82¹ã\82\92å\88©ç\94¨ã\81\99ã\82\8bã\82¯ã\83©ã\82¤ã\82¢ã\83³ã\83\88ã\81\8bã\82\89ã\82¢ã\82¯ã\82»ã\82¹ã\81§ã\81\8dã\81ªã\81\84ã\81¨ã\81\84"
-"ã\81\91ã\81ªã\81\84ã\81®ã\81§ã\80\81ã\83\91ã\83\96ã\83ªã\83\83ã\82¯ã\82¯ã\83©ã\82¦ã\83\89ã\82\92ã\82¤ã\83³ã\82¹ã\83\88ã\83¼ã\83«ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bå ´å\90\88ã\80\81ã\81\93ã\82\8cã\81¯å\85¬é\96\8b IP ã\82¢ã\83\89"
-"ã\83¬ã\82¹ã\82\92使ã\81\86ã\82\88ã\81\86ã\81«ã\81\97ã\81¦ã\81\8fã\81 ã\81\95ã\81\84。"
+"ã\81\93ã\81® IP ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\81¯ã\80\81ã\81\93ã\81®ã\82µã\83¼ã\83\93ã\82¹ã\82\92å\88©ç\94¨ã\81\99ã\82\8bã\82¯ã\83©ã\82¤ã\82¢ã\83³ã\83\88ã\81\8bã\82\89ã\82¢ã\82¯ã\82»ã\82¹å\8f¯è\83½ã\81§ã\81ªã\81\91"
+"ã\82\8cã\81°ã\81ªã\82\89ã\81ªã\81\84ã\81®ã\81§ã\80\81ã\83\91ã\83\96ã\83ªã\83\83ã\82¯ã\82¯ã\83©ã\82¦ã\83\89ã\82\92ã\82¤ã\83³ã\82¹ã\83\88ã\83¼ã\83«ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bå ´å\90\88ã\80\81ã\81\93ã\82\8cã\81¯ã\83\91ã\83\96"
+"ã\83ªã\83\83ã\82¯ IP ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\81§ã\81ªã\81\91ã\82\8cã\81°ã\81ªã\82\8aã\81¾ã\81\9bã\82\93。"
#. Type: string
#. Description
-#: ../heat-common.templates:12001
+#: ../heat-common.templates:10001
msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "登録する領域の名前:"
+msgstr "登録するリージョンの名前:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../heat-common.templates:12001
+#: ../heat-common.templates:10001
msgid ""
"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
"endpoint."
msgstr ""
-"OpenStack は位置を示す各領域による利用可能区分の利用をサポートしています。端"
-"末の登録時に利用したい区分を入力してください。"
+"OpenStack は、場所を表すリージョン毎に、アベイラビリティーゾーンの使用をサ"
+"ポートします。エンドポイントを登録する際に、使用するゾーンを入力してくださ"
+"い。"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../heat-common.templates:13001
+#: ../heat-common.templates:11001
msgid "Set up a database for heat-common?"
-msgstr "heat-common 用のデータベースを準備しますか?"
+msgstr "heat-common 用のデータベースを設定しますか?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../heat-common.templates:13001
+#: ../heat-common.templates:11001
msgid ""
"No database has been set up for heat-common to use. Before continuing, you "
"should make sure you have the following information:"
msgstr ""
-"heat-common で利用するデータベースが用意されていません。続行する前に以下の情"
-"報が揃っているか確認してください:"
+"heat-common で使用するために設定されたデータベースがありません。続行する前"
+"に、以下の情報が揃っていることを確認してください:"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../heat-common.templates:13001
+#: ../heat-common.templates:11001
msgid ""
" * the type of database that you want to use;\n"
" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
" machine);\n"
" * a username and password to access the database."
msgstr ""
-" * 使いたいデータベースの種類\n"
-" * ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\83\99ã\83¼ã\82¹ã\82µã\83¼ã\83\90ã\81®ã\83\9bã\82¹ã\83\88å\90\8d (ã\81\93ã\81®ã\82µã\83¼ã\83\90ã\81¯ã\81\93の\n"
-" マシンからの TCP 接続を許可しなければなりません)\n"
+" * 使用するデータベースの種類\n"
+" * ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\83\99ã\83¼ã\82¹ã\82µã\83¼ã\83\90ã\81®ã\83\9bã\82¹ã\83\88å\90\8d (ã\81\9dã\81®ã\82µã\83¼ã\83\90ã\81¯ã\81\93ã\81®ã\83\9eã\82·ã\83³ã\81\8bã\82\89の\n"
+" TCP 接続を許可する必要があります)\n"
" * データベースにアクセスするためのユーザ名とパスワード。"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../heat-common.templates:13001
+#: ../heat-common.templates:11001
msgid ""
"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
"with regular SQLite support."
msgstr ""
-"必要なものが欠けている場合はこのオプションを選択せず、普通の SQLite サポート"
-"ã\81§é\80²ã\82\81てください。"
+"これらの要件が欠落している場合は、このオプションを選択しないでください。そし"
+"ã\81¦ã\80\81æ¨\99æº\96 SQLite ã\82µã\83\9dã\83¼ã\83\88ã\81§å®\9fè¡\8cã\81\97てください。"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../heat-common.templates:13001
+#: ../heat-common.templates:11001
msgid ""
"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
"heat-common\"."
msgstr ""
-"ã\81\93ã\81®è¨å®\9aã\81¯å¾\8cã\81§ã\80\8cdpkg-reconfigure -plow heat-commonã\80\8dã\82\92å®\9fè¡\8cã\81\99ã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\81«ã\82\88ã\82\8aå¤\89æ\9b´"
-"できます。"
+"ã\80\8cdpkg-reconfigure -plow heat-commonã\80\8dã\81®å®\9fè¡\8cã\81«ã\82\88ã\82\8aã\80\81ã\81\93ã\81®è¨å®\9aã\82\92å¾\8cã\81§å¤\89æ\9b´ã\81\99ã\82\8bã\81\93"
+"ã\81¨ã\81\8cã\81§ã\81\8dã\81¾ã\81\99ã\80\82"
#. Type: string
#. Description
-#: ../heat-common.templates:14001
+#: ../heat-common.templates:12001
msgid "IP address of your RabbitMQ host:"
-msgstr ""
+msgstr "RabbitMQ ホストの IP アドレス:"
#. Type: string
#. Description
#. Description
#. Type: password
#. Description
-#: ../heat-common.templates:14001 ../heat-common.templates:15001
-#: ../heat-common.templates:16001
+#: ../heat-common.templates:12001 ../heat-common.templates:13001
+#: ../heat-common.templates:14001
msgid ""
"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package "
"needs to connect to a central RabbitMQ server."
msgstr ""
+"OpenStack のほかのコンポーネントと相互運用するためには、このパッケージは中央 "
+"RabbitMQ サーバに接続する必要があります。"
#. Type: string
#. Description
-#: ../heat-common.templates:14001
-#, fuzzy
+#: ../heat-common.templates:12001
#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
msgid "Please specify the IP address of that server."
-msgstr "認証サーバで利用するパスワードを指定してください。"
+msgstr "そのサーバの IP アドレスを指定してください。"
#. Type: string
#. Description
-#: ../heat-common.templates:15001
+#: ../heat-common.templates:13001
msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr ""
+msgstr "RabbitMQ サーバ接続用のユーザ名"
#. Type: string
#. Description
-#: ../heat-common.templates:15001
-#, fuzzy
+#: ../heat-common.templates:13001
#| msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
-msgstr "認証サーバで利用するユーザ名を指定してください。"
+msgstr "RabbitMQ サーバ接続の接続に使用するユーザ名を指定してください。"
#. Type: password
#. Description
-#: ../heat-common.templates:16001
+#: ../heat-common.templates:14001
msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr ""
+msgstr "RabbitMQ サーバ接続用のパスワード"
#. Type: password
#. Description
-#: ../heat-common.templates:16001
-#, fuzzy
+#: ../heat-common.templates:14001
#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
-msgstr "認証サーバで利用するパスワードを指定してください。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone "
-#~ "authentication token."
-#~ msgstr ""
-#~ "Keystone で端末を設定するには、heat-api は Keystone 認証文字列を必要としま"
-#~ "す。"
+msgstr "RabbitMQ サーバの接続に使用するパスワードを指定してください。"
#~ msgid "Auth server hostname:"
#~ msgstr "認証サーバのホスト名:"