]> review.fuel-infra Code Review - openstack-build/heat-build.git/commitdiff
Updates da.po
authorThomas Goirand <thomas@goirand.fr>
Sun, 2 Mar 2014 09:02:10 +0000 (17:02 +0800)
committerThomas Goirand <thomas@goirand.fr>
Sun, 2 Mar 2014 09:02:10 +0000 (17:02 +0800)
Rewritten-From: c818d49bfba34ff7825d5a9491787eea4899dffc

xenial/debian/po/da.po

index eebbb13ee9d5a0902cb59e7ad4de0ea2b53ee49e..60b93ef29668d45c5afacdb94d43f1684918cf3f 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Danish translation heat.
-# Copyright (C) 2013 heat & nedenstående oversættere.
+# Copyright (C) 2014 heat og nedenstående oversættere.
 # This file is distributed under the same license as the heat package.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2013.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2013, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: heat\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: heat@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-27 00:04+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 23:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 23:51+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
 "Language: da\n"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
 #. Description
 #: ../heat-common.templates:12001
 msgid "IP address of your RabbitMQ host:"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adresse for din RabbitMQ-vært:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -253,49 +253,36 @@ msgid ""
 "In order to interoperate with other components of OpenStack, this package "
 "needs to connect to a central RabbitMQ server."
 msgstr ""
+"Denne pakke kræver at forbinde med en central RabbitMQ-server, for at "
+"fungere med andre komponenter i OpenStack."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../heat-common.templates:12001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
 msgid "Please specify the IP address of that server."
-msgstr "Angiv venligst adgangskoden for brug med godkendelsesserveren."
+msgstr "Angiv venligst IP-adressen for den server."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../heat-common.templates:13001
 msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr ""
+msgstr "Brugernavn for forbindelsen til RabbitMQ-serveren:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../heat-common.templates:13001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
 msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
-msgstr "Angiv venligst brugernavnet for brug med godkendelsesserveren."
+msgstr "Angiv venligst brugernavnet brugt til at forbinde med RabbitMQ-serveren."
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../heat-common.templates:14001
 msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskode for forbindelsen til RabbitMQ-serveren:"
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../heat-common.templates:14001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
 msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
-msgstr "Angiv venligst adgangskoden for brug med godkendelsesserveren."
-
-#~ msgid "Auth server hostname:"
-#~ msgstr "Værtsnavn for authserver:"
+msgstr "Angiv venligst adgangskoden brugt til at forbinde med RAbbitMQ-serveren."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Please specify the hostname of your authentication server. Typically this "
-#~ "is also the hostname of your OpenStack Identity Service (Keystone)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Angiv venligst værtsnavnet for din godkendelsesserver. Typisk er dette "
-#~ "også værtsnavnet for din OpenStack Identity Service (Keystone)."