msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: cinder@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-09 23:29+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-02 17:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-02 07:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-30 11:45+0100\n"
"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n"
"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cinder-common.templates:2001
+#| msgid "Start cinder services at boot?"
msgid "Start Cinder services at boot?"
msgstr "Démarrer les services Cinder au lancement du système ?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cinder-common.templates:3001
+#| msgid ""
+#| "No database has been set up for Cinder to use. If you want to set one up "
+#| "now, please make sure you have all needed information:"
msgid ""
"No database has been set up for Cinder to use. Before continuing, you should "
"make sure you have the following information:"
msgstr ""
-"Aucune base de données n'a été intallée pour Cinder. Si vous voulez en "
+"Aucune base de données n'a été installée pour Cinder. Si vous voulez en "
"installer une maintenant, assurez-vous d'avoir les informations suivantes :"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cinder-common.templates:3001
+#| msgid ""
+#| " * the host name of the database server (which must allow TCP\n"
+#| " connections from this machine);\n"
+#| " * a username and password to access the database;\n"
+#| " * the type of database management software you want to use."
msgid ""
" * the type of database that you want to use;\n"
" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from "
" machine);\n"
" * a username and password to access the database."
msgstr ""
-"- Le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n"
-"- le nom d'hôte du serveur de base de données (ce serveur doit accepter les "
-"connexions TCP depuis cette\n"
-" machine) ;\n"
-"- un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à cette base de "
-"données."
+" - Le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n"
+" - le nom d'hôte du serveur de base de données (ce serveur\n"
+" doit accepter les connexions TCP depuis cette machine) ;\n"
+" - un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à\n"
+" cette base de données."
#. Type: boolean
#. Description
"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
"with regular SQLite support."
msgstr ""
-"Si certains de ces prérequis sont manquants, ignorer cette option et "
-"exécuter l'application avec le support sqlite normal."
+"Si certains de ces prérequis sont manquants, ignorez cette option et "
+"exécutez l'application avec le support SQLite normal."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cinder-common.templates:3001
+#| msgid ""
+#| "You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+#| "cinder-common\"."
msgid ""
"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
"cinder\"."
#. Type: string
#. Description
#: ../cinder-common.templates:4001
+#| msgid "Auth server hostname:"
msgid "Authentication server hostname:"
msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification : "
#. Type: string
#. Description
#: ../cinder-common.templates:4001
+#| msgid ""
+#| "Please specify the URL of your Cinder authentication server. Typically "
+#| "this is also the URL of your OpenStack Identity Service (Keystone)."
msgid ""
"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is "
"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)."
msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom d'hôte de votre serveur d'authentification Cinder. "
-"Typiquement, c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité "
-"OpenStack (Keystone)."
+"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur d'authentification. En général il "
+"s'agit du nom d'hôte du Service d'Identité OpenStack (Keystone)."
#. Type: string
#. Description
#. username/password is very helpful in larger organization.
#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
#. or keep it aside with your translation. Example for French:
-#. proprietaire ("tenant")
+#. propriétaire ("tenant")
#: ../cinder-common.templates:5001
+#| msgid "Auth server tenant name:"
msgid "Authentication server tenant name:"
msgstr "Nom d'espace client du serveur d'authentification :"
#. username/password is very helpful in larger organization.
#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
#. or keep it aside with your translation. Example for French:
-#. proprietaire ("tenant")
+#. propriétaire ("tenant")
#: ../cinder-common.templates:5001
msgid "Please specify the authentication server tenant name."
msgstr ""
-"Veuillez indiquer le serveur d'authentification pour le nom de l'espace "
-"client."
+"Veuillez indiquer le nom de l'espace client du serveur d’authentification"
#. Type: string
#. Description
#: ../cinder-common.templates:6001
+#| msgid "Auth server username:"
msgid "Authentication server username:"
msgstr "Nom d'utilisateur du serveur d'authentification : "
#. Type: password
#. Description
#: ../cinder-common.templates:7001
+#| msgid "Auth server password:"
msgid "Authentication server password:"
msgstr "Mot de passe du serveur d'authentification : "
#. Type: string
#. Description
#: ../cinder-common.templates:8001
+#| msgid ""
+#| "Please specify the name of the LVM volume group (vg) on which Cinder will "
+#| "create partitions."
msgid ""
"Please specify the name of the LVM volume group on which Cinder will create "
"partitions."
msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom du groupe de volume LVM sur lequel Cinder créera "
+"Veuillez indiquer le nom du groupe de volume LVM sur lequel Cinder créera "
"les partitions."
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../cinder-common.templates:9001
-msgid "IP address of your RabbitMQ host:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Type: string
-#. Description
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../cinder-common.templates:9001 ../cinder-common.templates:10001
-#: ../cinder-common.templates:11001
-msgid ""
-"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package "
-"needs to connect to a central RabbitMQ server."
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../cinder-common.templates:9001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
-msgid "Please specify the IP address of that server."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer le mot de passe à utiliser sur le serveur "
-"d'authentification."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../cinder-common.templates:10001
-msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr ""
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../cinder-common.templates:10001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
-msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur à utiliser sur le serveur "
-"d'authentification."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../cinder-common.templates:11001
-msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr ""
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../cinder-common.templates:11001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
-msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer le mot de passe à utiliser sur le serveur "
-"d'authentification."
-
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cinder-api.templates:2001
+#| msgid "Register Cinder in the keystone endpoint catalog?"
msgid "Register Cinder in the Keystone endpoint catalog?"
msgstr "Enregistrer Cinder dans le catalogue de points d'accès Keystone ?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cinder-api.templates:2001
+#| msgid ""
+#| "Each Openstack services (each API) should be registered in order to be "
+#| "accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+#| "endpoint-create\". Select if you want to run these commands now."
msgid ""
"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
"endpoint-create\". This can be done automatically now."
msgstr ""
"Chaque service OpenStack (chaque API) doit être enregistré pour être "
-"accessible. Ceci peut être fait en utilisant « keystone service-create » et "
-"« keystone endpoint-create ». Choisissez si vous souhaitez lancer ces "
-"commandes maintenant."
+"accessible. Cela peut être fait en utilisant « keystone service-create » et "
+"« keystone endpoint-create ». Cela peut être fait automatiquement maintenant."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cinder-api.templates:2001
+#| msgid ""
+#| "Note that you will need to have an up and running keystone server on "
+#| "which to connect using the Keystone auth token."
msgid ""
"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
"to connect using the Keystone authentication token."
msgstr ""
-"Veuillez noter que vous aurez besoin d'avoir un serveur Keystone fonctionnel "
-"sur lequel se connecter pour utiliser le jeton d'authentification Keystone."
+"Veuillez noter que vous aurez besoin d'un serveur Keystone fonctionnel sur "
+"lequel se connecter pour utiliser le jeton d'authentification Keystone."
#. Type: string
#. Description
#: ../cinder-api.templates:3001
+#| msgid "Keystone IP address:"
msgid "Keystone server IP address:"
msgstr "Adresse IP du serveur Keystone : "
#. Type: string
#. Description
#: ../cinder-api.templates:3001
+#| msgid ""
+#| "Enter the IP address of your keystone server, so that cinder-api can "
+#| "contact Keystone to do the Cinder service and endpoint creation."
msgid ""
"Please enter the IP address of the Keystone server, so that cinder-api can "
"contact Keystone to do the Cinder service and endpoint creation."
msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'adresse IP du serveur Keystone, pour que l'api cinder "
-"puisse contacter Keystone pour établir le service Cinder ainsi que la "
-"création du point d'accès."
+"Veuillez indiquer l'adresse IP du serveur Keystone, pour que l'api de Cinder "
+"puisse contacter Keystone pour établir le service Cinder et créer le point "
+"d'accès."
#. Type: password
#. Description
#: ../cinder-api.templates:4001
+#| msgid "Keystone Auth Token:"
msgid "Keystone authentication token:"
msgstr "Jeton d'authentification Keystone : "
#. Type: password
#. Description
#: ../cinder-api.templates:4001
+#| msgid ""
+#| "To configure its endpoint in Keystone, cinder-api needs the Keystone auth "
+#| "token."
msgid ""
"To configure its endpoint in Keystone, cinder-api needs the Keystone "
"authentication token."
msgstr ""
-"Pour configurer son point d'accès dans Keystone, l'api de cinder a besoin du "
+"Pour configurer son point d'accès dans Keystone, l'api de Cinder a besoin du "
"jeton d'authentification Keystone."
#. Type: string
#. Type: string
#. Description
#: ../cinder-api.templates:5001
+#| msgid ""
+#| "Enter the IP address that will be used to contact Cinder (eg: the Cinder "
+#| "endpoint IP address)."
msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Cinder."
msgstr ""
"Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Cinder."
#. Description
#: ../cinder-api.templates:6001
msgid "Name of the region to register:"
-msgstr "Nom de la région à enregistrer : "
+msgstr "Nom de la région à enregistrer :"
#. Type: string
#. Description
#: ../cinder-api.templates:6001
+#| msgid ""
+#| "Openstack can be used using availability zones, with each region "
+#| "representing a location. Please enter the zone that you wish to use when "
+#| "registering the endpoint."
msgid ""
"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
"endpoint."
msgstr ""
-"OpenStack supporte l'utilisation de zones disponibles, avec chaque région "
-"représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez utiliser "
-"lors de l'enregistrement d'un point d'accès."
+"OpenStack prend en charge l'utilisation de zones disponibles, avec chaque "
+"région représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez "
+"utiliser lors de l'enregistrement d'un point d'accès."
#~ msgid ""
#~ "If you don't choose this option, no database will be set up and Cinder "
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cinder 2013.1.2-4\n"
+"Project-Id-Version: cinder 2013.2-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: cinder@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-09 23:29+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-03 19:24+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-17 08:49+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
" * a username and password to access the database."
msgstr ""
" * тип базы данных, который хотите использовать;\n"
-" * имя узла сервера базы данных (этот сервер должен принимать TCP-"
-"соединения\n"
-" с этой машины);\n"
+" * имя узла сервера базы данных (этот сервер должен принимать\n"
+" TCP-соединения с этой машины);\n"
" * имя пользователя и пароль для доступа к базе данных."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cinder-common.templates:9001
msgid "IP address of your RabbitMQ host:"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адрес узла RabbitMQ:"
#. Type: string
#. Description
"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package "
"needs to connect to a central RabbitMQ server."
msgstr ""
+"Для взаимодействия с другими компонентами OpenStack, этому пакету "
+"необходимо подключаться к центральному серверу RabbitMQ."
#. Type: string
#. Description
#: ../cinder-common.templates:9001
-#, fuzzy
#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
msgid "Please specify the IP address of that server."
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е паÑ\80олÑ\8c длÑ\8f Ñ\80абоÑ\82Ñ\8b Ñ\81 Ñ\81еÑ\80веÑ\80ом аÑ\83Ñ\82енÑ\82иÑ\84икаÑ\86ии."
+msgstr "УкажиÑ\82е IP-адÑ\80еÑ\81 Ñ\8dÑ\82ого Ñ\81еÑ\80веÑ\80а."
#. Type: string
#. Description
#: ../cinder-common.templates:10001
msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr ""
+msgstr "Имя пользователя для подключения к серверу RabbitMQ:"
#. Type: string
#. Description
#: ../cinder-common.templates:10001
-#, fuzzy
#| msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
-msgstr "Введите имя пользователя для работы с сервером аутентификации."
+msgstr "Введите имя пользователя для подключения к серверу RabbitMQ."
#. Type: password
#. Description
#: ../cinder-common.templates:11001
msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль для подключения к серверу RabbitMQ:"
#. Type: password
#. Description
#: ../cinder-common.templates:11001
-#, fuzzy
#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
-msgstr "Введите пароль для работы с сервером аутентификации."
+msgstr "Введите пароль для подключения к серверу RabbitMQ."
#. Type: boolean
#. Description