--- /dev/null
+# Translation of heat debconf templates to French.
+# Copyright (C) 2013, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
+# This file is distributed under the same license as the HEAT package.
+# Julien Patriarca <leatherface@debian.org>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: heat\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: heat@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 22:55+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-28 13:30+0100\n"
+"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n"
+"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid "Set up a database for heat-engine?"
+msgstr "Installer une base de données pour le moteur de Heat ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"No database has been set up for heat-engine to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Aucune base de données n'a été installée pour le moteur de Heat. Avant de "
+"continuer, assurez-vous d'avoir toutes les informations nécessaires :"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n"
+" * le nom d'hôte du serveur de base de données (qui doit autoriser les\n"
+" connexions TCP depuis cette machine) ;\n"
+" * un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à la base de données."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Si certains de ces prérequis sont manquants, ignorez cette option et "
+"exécutez l'application avec le support SQLite normal."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"heat-engine\"."
+msgstr ""
+"Vous pouvez modifier ce réglage plus tard en lançant « dpkg-reconfigure -"
+"plow heat-engine »."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:2001
+msgid "Auth server hostname:"
+msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification : "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:2001
+msgid ""
+"Please specify the hostname of your authentication server. Typically this is "
+"also the hostname of your OpenStack Identity Service (Keystone)."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer l'adresse URL de votre serveur d'authentification. "
+"Typiquement c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité "
+"OpenStack (Keystone)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001
+msgid "Authentication server tenant name:"
+msgstr "Nom d'espace client du serveur d'authentification :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001
+msgid "Please specify the authentication server tenant name."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le nom d'espace client du serveur d'authentification :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001
+msgid "Authentication server username:"
+msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur d'authentification : "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001
+msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur pour le serveur d'authentification."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001
+msgid "Authentication server password:"
+msgstr "Mot de passe du serveur d'authentification : "
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001
+msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur pour le serveur d'authentification. "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001
+msgid "Authentication server hostname:"
+msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification : "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001
+msgid ""
+"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is "
+"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur d'authentification. Typiquement "
+"c'est également le nom d'hôte de votre Service d'Identité d'OpenStack "
+"(Keystone)."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:6001
+msgid "Register Heat in the Keystone endpoint catalog?"
+msgstr "Enregistrer Heat dans le catalogue de points d'accès de Keystone ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:6001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Chaque service OpenStack (chaque API) doit être enregistré pour être "
+"accessible. Cela peut être fait en utilisant « keystone service-create » et "
+"« keystone endpoint-create ». Cela peut être fait automatiquement maintenant."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:6001
+msgid ""
+"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
+"to connect using the Keystone authentication token."
+msgstr ""
+"Veuillez noter que vous aurez besoin d'avoir un serveur Keystone fonctionnel "
+"sur lequel se connecter en utilisant le jeton d'authentification Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:7001
+msgid "Keystone server IP address:"
+msgstr "Adresse IP du serveur Keystone :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:7001
+msgid ""
+"Please enter the IP address of the Keystone server, so that heat-api can "
+"contact Keystone to do the Heat service and endpoint creation."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer l'adresse IP du serveur Keystone, pour que l'api de Heat "
+"puisse contacter Keystone pour établir le service Heat et créer "
+"un point d'accès."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:8001
+msgid "Keystone authentication token:"
+msgstr "Jeton d'authentification Keystone : "
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:8001
+msgid ""
+"To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone "
+"authentication token."
+msgstr ""
+"Pour configurer son point d'accès dans Keystone, l'api de Heat a besoin du "
+"jeton d'authentification Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:9001
+msgid "Heat endpoint IP address:"
+msgstr "Adresse IP du point d'accès de Heat : "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:9001
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Heat."
+msgstr "Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Heat."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:9001
+msgid ""
+"This IP address should be accessible from the clients that will use this "
+"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
+"address."
+msgstr ""
+"Cette adresse IP doit être accessible depuis les clients qui utiliseront ce "
+"service, donc si vous installez un nuage public, elle devra être une adresse "
+"IP publique."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:10001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Nom de la région à enregistrer : "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:10001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"OpenStack supporte l'utilisation de zones disponibles, avec chaque région "
+"représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez utiliser "
+"lors de l'enregistrement d'un point d'accès."
--- /dev/null
+# Italian translation of heat debconf messages.
+# Copyright (C) 2013, heat package copyright holder
+# This file is distributed under the same license as the heat package.
+# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: heat\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: heat@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 22:55+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-30 12:17+0200\n"
+"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
+"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid "Set up a database for heat-engine?"
+msgstr "Impostare un database per heat-engine?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"No database has been set up for heat-engine to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Non è stato impostato alcun database per essere usato da heat-engine. Prima "
+"di continuare assicurarsi di avere le seguenti informazioni:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * il tipo di database che si desidera usare;\n"
+" * il nome host del server di database (che deve permettere le\n"
+" connessioni TCP da questa macchina);\n"
+" * un nome utente e una password per accedere al database."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Se non si ha uno o più di questi requisiti, non scegliere questa opzione ed "
+"eseguire con il regolare supporto per SQLite."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"heat-engine\"."
+msgstr ""
+"È possibile cambiare questa impostazione successivamente eseguendo \"dpkg-"
+"reconfigure -plow heat-engine\"."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:2001
+msgid "Auth server hostname:"
+msgstr "Nome host del server di autenticazione:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:2001
+msgid ""
+"Please specify the hostname of your authentication server. Typically this is "
+"also the hostname of your OpenStack Identity Service (Keystone)."
+msgstr ""
+"Specificare il nome host del server di autenticazione. Tipicamente, è anche "
+"il nome host dell'OpenStack Identity Service (Keystone)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001
+msgid "Authentication server tenant name:"
+msgstr "Nome del locatario (\"tenant\") per il server di autenticazione:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001
+msgid "Please specify the authentication server tenant name."
+msgstr ""
+"Specificare il nome del locatario (\"tenant\") per il server di "
+"autenticazione."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001
+msgid "Authentication server username:"
+msgstr "Nome utente per il server di autenticazione:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001
+msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
+msgstr "Specificare il nome utente da usare con il server di autenticazione."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001
+msgid "Authentication server password:"
+msgstr "Password per il server di autenticazione:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001
+msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
+msgstr "Specificare la password da usare con il server di autenticazione."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001
+msgid "Authentication server hostname:"
+msgstr "Nome host per il server di autenticazione:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001
+msgid ""
+"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is "
+"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)."
+msgstr ""
+"Specificare il nome host del server di autenticazione. Tipicamente, è anche "
+"il nome host dell'OpenStack Identity Service (Keystone)."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:6001
+msgid "Register Heat in the Keystone endpoint catalog?"
+msgstr "Registrare Heat nel catalogo di punti terminali Keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:6001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Ogni servizio OpenStack (ogni API) dovrebbe essere registrato per poter "
+"essere accessibile. Questo viene fatto usando «keystone service-create» e "
+"«keystone endpoint-create». Ciò può essere fatto ora automaticamente."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:6001
+msgid ""
+"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
+"to connect using the Keystone authentication token."
+msgstr ""
+"Notare che sarà necessario avere un server Keystone in funzione a cui "
+"connettersi usando il token di autenticazione Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:7001
+msgid "Keystone server IP address:"
+msgstr "Indirizzo IP del server Keystone:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:7001
+msgid ""
+"Please enter the IP address of the Keystone server, so that heat-api can "
+"contact Keystone to do the Heat service and endpoint creation."
+msgstr ""
+"Inserire l'indirizzo IP del server Keystone, in modo che heat-api possa "
+"contattare Keystone per effettuare la creazione del servizio e del punto "
+"terminale Heat."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:8001
+msgid "Keystone authentication token:"
+msgstr "Token di autenticazione Keystone:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:8001
+msgid ""
+"To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone "
+"authentication token."
+msgstr ""
+"Per configurare il proprio punto terminale in Keystone, heat-api ha bisogno "
+"del token di autenticazione Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:9001
+msgid "Heat endpoint IP address:"
+msgstr "Indirizzo IP del punto terminale Heat:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:9001
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Heat."
+msgstr "Inserire l'indirizzo IP che verrà usato per contattare Heat."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:9001
+msgid ""
+"This IP address should be accessible from the clients that will use this "
+"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
+"address."
+msgstr ""
+"Questo indirizzo IP dovrebbe essere accessibile dai client che useranno il "
+"servizio, perciò se si sta installando una cloud pubblica, questo dovrebbe "
+"essere un indirizzo IP pubblico."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:10001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Nome della regione da registrare:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:10001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"OpenStack gestisce le zone di disponibilità, con ogni regione che "
+"rappresenta una posizione. Inserire la zona che si desidera usare durante la "
+"registrazione del punto terminale."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No database has been set up for heat-engine to use. Before continuing, you "
+#~ "should make sure you have:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Non è stato impostato alcun database per essere usato da heat-engine. Prima "
+#~ "di continuare ci si dovrebbe assicurare di avere:"
+
+#~ msgid ""
+#~ " - the server host name (that server must allow TCP connections from this\n"
+#~ " machine);\n"
+#~ " - a username and password to access the database.\n"
+#~ " - A database type that you want to use."
+#~ msgstr ""
+#~ " - il nome host del server (tale server deve permettere le connessioni\n"
+#~ " TCP da questa macchina);\n"
+#~ " - un nome utente e una password per accedere al database;\n"
+#~ " - un tipo di database che si desidera usare."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If some of these requirements are missing, reject this option and run with "
+#~ "regular sqlite support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se uno o più di questi requisiti non sono soddisfatti, rifiutare questa "
+#~ "opzione ed eseguire con il regolare supporto per sqlite."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can change this setting later on by running 'dpkg-reconfigure -plow "
+#~ "heat-engine'."
+#~ msgstr ""
+#~ "È possibile cambiare questa impostazione successivamente eseguendo «dpkg-"
+#~ "reconfigure -plow heat-engine»"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please specify the URL of your authentication server. Typically this is also "
+#~ "the URL of your OpenStack Identity Service (Keystone)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Specificare l'URL del server di autenticazione. Tipicamente, è anche l'URL "
+#~ "dell'OpenStack Identity Service (Keystone)."
+
+#~ msgid "Auth server tenant name:"
+#~ msgstr "Nome del tenant per il server di autenticazione:"
+
+#~ msgid "Auth server username:"
+#~ msgstr "Nome utente per il server di autenticazione:"
+
+#~ msgid "Auth server password:"
+#~ msgstr "Password per il server di autenticazione:"
+
+#~ msgid "Register Heat in the keystone endpoint catalog?"
+#~ msgstr "Registrare Heat nel catalogo di punti terminali keystone?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Each Openstack services (each API) should be registered in order to be "
+#~ "accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+#~ "endpoint-create\". Select if you want to run these commands now."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ogni servizio OpenStack (ogni API) dovrebbe essere registrato per poter "
+#~ "essere accessibile. Ciò viene fatto usando «keystone service-create» e "
+#~ "«keystone endpoint-create». Scegliere se si desidera eseguire ora questi "
+#~ "comandi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that you will need to have an up and running keystone server on which "
+#~ "to connect using the Keystone auth token."
+#~ msgstr ""
+#~ "Notare che sarà necessario avere un server keystone in funzione a cui "
+#~ "connettersi usando il token di autenticazione Keystone."
+
+#~ msgid "Keystone IP address:"
+#~ msgstr "Indirizzo IP di Keystone:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter the IP address of your keystone server, so that heat-api can contact "
+#~ "Keystone to do the Heat service and endpoint creation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inserire l'indirizzo IP del proprio server keystone, in modo che heat-api "
+#~ "possa contattare Keystone per effettuare la creazione del servizio e del "
+#~ "punto terminale Heat."
+
+#~ msgid "Keystone Auth Token:"
+#~ msgstr "Token di autenticazione Keystone:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone auth "
+#~ "token."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per configurare il proprio punto terminale in Keystone, heat-api ha bisogno "
+#~ "del token di autenticazione Keystone."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter the IP address that will be used to contact Heat (eg: the Heat "
+#~ "endpoint IP address)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inserire l'indirizzo IP che verrà usato per contattare Heat (es.: "
+#~ "l'indirizzo IP del punto terminale Heat)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Openstack can be used using availability zones, with each region "
+#~ "representing a location. Please enter the zone that you wish to use when "
+#~ "registering the endpoint."
+#~ msgstr ""
+#~ "OpenStack può essere usato utilizzando le zone di disponibilità, con ogni "
+#~ "regione che rappresenta una posizione. Inserire la zona che si desidera "
+#~ "usare durante la registrazione del punto terminale."
--- /dev/null
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the heat package.
+#
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: heat 2013.1.2-4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: heat@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 22:55+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-30 09:10+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid "Set up a database for heat-engine?"
+msgstr "Настроить базу данных для heat-engine?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"No database has been set up for heat-engine to use. Before continuing, you "
+"should make sure you have the following information:"
+msgstr ""
+"Для использования heat-engine требуется настроить базу данных. Если вы хотите "
+"сделать это сейчас, то проверьте, что у вас есть следующая информация:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+" * the type of database that you want to use;\n"
+" * the database server host name (that server must allow TCP connections "
+"from this\n"
+" machine);\n"
+" * a username and password to access the database."
+msgstr ""
+" * тип базы данных, который хотите использовать;\n"
+" * имя узла сервера (этот сервер должен принимать TCP-соединения\n"
+" с этой машины);\n"
+" * имя пользователя и пароль для доступа к базе данных."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
+"with regular SQLite support."
+msgstr ""
+"Если не хватает хотя бы одного параметра, ответьте отрицательно и включите "
+"поддержку SQLite."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-engine.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"heat-engine\"."
+msgstr ""
+"Позднее, вы можете изменить эту настройку, запустив «dpkg-reconfigure -plow "
+"heat-engine»"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:2001
+msgid "Auth server hostname:"
+msgstr "Имя узла сервера аутентификации:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:2001
+msgid ""
+"Please specify the hostname of your authentication server. Typically this is "
+"also the hostname of your OpenStack Identity Service (Keystone)."
+msgstr ""
+"Введите имя узла сервера аутентификации. Данное имя обычно совпадает с "
+"OpenStack Identity Service (Keystone)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001
+msgid "Authentication server tenant name:"
+msgstr "Членское имя сервера аутентификации:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001
+msgid "Please specify the authentication server tenant name."
+msgstr "Укажите членское имя сервера аутентификации."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001
+msgid "Authentication server username:"
+msgstr "Имя пользователя для сервера аутентификации:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001
+msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
+msgstr "Введите имя пользователя для работы с сервером аутентификации."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001
+msgid "Authentication server password:"
+msgstr "Пароль для сервера аутентификации:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001
+msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
+msgstr "Введите пароль для работы с сервером аутентификации."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001
+msgid "Authentication server hostname:"
+msgstr "Имя узла сервера аутентификации:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001
+msgid ""
+"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is "
+"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)."
+msgstr ""
+"Введите имя узла сервера аутентификации. Данное имя обычно совпадает с "
+"OpenStack Identity Service (Keystone)."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:6001
+msgid "Register Heat in the Keystone endpoint catalog?"
+msgstr "Зарегистрировать Heat в каталоге конечных точек keystone?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:6001
+msgid ""
+"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
+"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
+"endpoint-create\". This can be done automatically now."
+msgstr ""
+"Для доступа к службам Openstack (каждому API) их нужно регистрировать. "
+"Это выполняется с помощью команды «keystone service-create» и «keystone "
+"endpoint-create». Это может быть сделано автоматически прямо сейчас."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:6001
+msgid ""
+"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
+"to connect using the Keystone authentication token."
+msgstr ""
+"Заметим, что у вас должен быть работающий сервер Keystone, к которому "
+"будет произведено подключение с помощью токена аутентификации Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:7001
+msgid "Keystone server IP address:"
+msgstr "IP-адрес сервера Keystone:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:7001
+msgid ""
+"Please enter the IP address of the Keystone server, so that heat-api can "
+"contact Keystone to do the Heat service and endpoint creation."
+msgstr ""
+"Введите IP-адрес сервера Keystone для того, чтобы heat-api могла подключиться "
+"к Keystone для запуска службы Heat и создания конечной точки."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:8001
+msgid "Keystone authentication token:"
+msgstr "Токен аутентификации Keystone:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:8001
+msgid ""
+"To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone "
+"authentication token."
+msgstr ""
+"Для настройки собственной конечной точки в Keystone heat-api "
+"требуется токен аутентификации Keystone."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:9001
+msgid "Heat endpoint IP address:"
+msgstr "IP-адрес конечной точки Heat:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:9001
+msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Heat."
+msgstr "Введите IP-адрес, который будет использован для подключения к Heat."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:9001
+msgid ""
+"This IP address should be accessible from the clients that will use this "
+"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
+"address."
+msgstr ""
+"Этот IP-адрес должен быть доступен клиентам, которые будут использовать эту "
+"службу, поэтому если вы разворачиваете открытое облако, то это должен быть "
+"публичный IP-адрес."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:10001
+msgid "Name of the region to register:"
+msgstr "Название области для регистрации:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../heat-api.templates:10001
+msgid ""
+"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
+"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
+"endpoint."
+msgstr ""
+"Openstack поддерживает разделение на зоны доступности, где каждая "
+"область представляет определённое расположение. Введите зону, которую вы "
+"хотите "
+"использовать при регистрации конечной точки."
+