X-Git-Url: https://review.fuel-infra.org/gitweb?a=blobdiff_plain;f=xenial%2Fdebian%2Fpo%2Fnl.po;h=381cb671a71b5b2035593607989bba701ee5c8cb;hb=refs%2Fchanges%2F30%2F27330%2F10;hp=85981d760ab31043bfcb90e2558b027f0d7ba50a;hpb=44d1518886cce192b054fd4ca72e8939ab67f3a2;p=openstack-build%2Fceilometer-build.git diff --git a/xenial/debian/po/nl.po b/xenial/debian/po/nl.po index 85981d7..381cb67 100644 --- a/xenial/debian/po/nl.po +++ b/xenial/debian/po/nl.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Dutch translation of ceilometer debconf templates. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the ceilometer package. -# Frans Spiesschaert , 2014, 2015. +# Frans Spiesschaert , 2014, 2015, 2016. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer\n" +"Project-Id-Version: ceilometer_1_6.0.0-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ceilometer@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-26 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-29 22:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-29 12:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-20 11:11+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "Language: nl\n" @@ -39,12 +39,18 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../ceilometer-api.templates:2001 +#| msgid "" +#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on " +#| "which to connect using the Keystone authentication token." msgid "" "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using the Keystone authentication token." +"to connect using a known admin project name, admin username and password. " +"The admin auth token is not used anymore." msgstr "" -"Merk op dat u een functionerende Keystone-server moet hebben, waarmee u " -"verbinding kunt maken met behulp van het legitimatiebewijs voor Keystone." +"Merk op dat u een functionerende Keystone-server moet hebben om er een " +"verbinding mee te maken met behulp van een gekende beheerdersprojectnaam, " +"beheerdersgebruikersnaam en wachtwoord. Het beheerderslegitimatiebewijs " +"wordt niet langer gebruikt." #. Type: string #. Description @@ -59,66 +65,84 @@ msgid "" "Please enter the IP address of the Keystone server, so that ceilometer-api " "can contact Keystone to do the Ceilometer service and endpoint creation." msgstr "" -"Gelieve het IP-adres van de Keystone-server op te geven, zodat ceilometer-" -"api Keystone kan contacteren om de Ceilometerdienst en het toegangspunt aan " -"te maken." +"Geef het IP-adres van de Keystone-server op, zodat ceilometer-api Keystone " +"kan contacteren om de Ceilometerdienst en het toegangspunt aan te maken." -#. Type: password +#. Type: string #. Description #: ../ceilometer-api.templates:4001 -msgid "Keystone authentication token:" -msgstr "Legitimatiebewijs voor Keystone:" +#| msgid "Keystone authentication token:" +msgid "Keystone admin name:" +msgstr "Naam van de beheerder voor Keystone:" +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description #. Type: password #. Description -#: ../ceilometer-api.templates:4001 +#: ../ceilometer-api.templates:4001 ../ceilometer-api.templates:5001 +#: ../ceilometer-api.templates:6001 msgid "" -"To configure its endpoint in Keystone, ceilometer-api needs the Keystone " -"authentication token." +"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " +"login, name, project name, and password to the Keystone server." msgstr "" -"Om zijn toegangspunt in Keystone te kunnen aanmaken, heeft ceilometer-api " -"het legitimatiebewijs voor Keystone nodig." +"Om het toegangspunt van de dienst te registreren moet dit pakket de " +"inloggegevens voor de Keystone-server van de beheerder kennen, naam, " +"projectnaam en wachtwoord." #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-api.templates:5001 +msgid "Keystone admin project name:" +msgstr "Naam van het project van de beheerder voor Keystone:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:6001 +msgid "Keystone admin password:" +msgstr "Wachtwoord van de beheerder voor Keystone:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:7001 msgid "Ceilometer endpoint IP address:" -msgstr "IP-adres van het toegangspunt van ceilometer:" +msgstr "IP-adres van het toegangspunt van Ceilometer:" #. Type: string #. Description -#: ../ceilometer-api.templates:5001 +#: ../ceilometer-api.templates:7001 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer." msgstr "" -"Geef op welk IP-adres gebruikt zal worden om Ceilometer te contacteren." +"Geef het IP-adres op dat gebruikt zal worden voor het contact met Ceilometer." #. Type: string #. Description -#: ../ceilometer-api.templates:5001 +#: ../ceilometer-api.templates:7001 msgid "" "This IP address should be accessible from the clients that will use this " "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " "address." msgstr "" -"Dit IP-adres moet bereikbaar zijn voor de clients die gebruik zullen maken " -"van deze dienst. Dus indien u een publieke cloud opzet, moet het een publiek " -"IP-adres zijn." +"Dit IP-adres moet bereikbaar zijn voor de clients die deze dienst zullen " +"gebruiken. Indien u een openbare cloud installeert, moet dit dus een " +"algemeen bereikbaar IP-adres zijn." #. Type: string #. Description -#: ../ceilometer-api.templates:6001 +#: ../ceilometer-api.templates:8001 msgid "Name of the region to register:" msgstr "Naam van de registratieregio:" #. Type: string #. Description -#: ../ceilometer-api.templates:6001 +#: ../ceilometer-api.templates:8001 msgid "" "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " "endpoint." msgstr "" -"Openstack ondersteunt het gebruik van zones van beschikbaarheid, waarbij " +"OpenStack ondersteunt het gebruik van zones van beschikbaarheid, waarbij " "elke regio een locatie vertegenwoordigt. Geef aan welke zone u wenst te " "gebruiken bij het registreren van het toegangspunt." @@ -167,8 +191,8 @@ msgid "" "In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " "needs to connect to a central RabbitMQ server." msgstr "" -"Om te kunnen samenwerken met andere componenten van OpenStack, moet dit " -"pakket verbinding maken met een centrale RabbitMQ-server." +"Om met andere componenten van OpenStack samen te werken, moet dit pakket een " +"verbinding maken met een centrale RabbitMQ-server." #. Type: string #. Description @@ -187,8 +211,8 @@ msgstr "Gebruikersnaam voor de verbinding met de RabbitMQ-server:" #: ../ceilometer-common.templates:4001 msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." msgstr "" -"Geef de gebruikersnaam op die u nodig heeft om verbinding te maken met de " -"RabbitMQ-server." +"Geef de gebruikersnaam op waarmee verbinding gemaakt wordt met de RabbitMQ-" +"server." #. Type: password #. Description @@ -201,8 +225,8 @@ msgstr "Wachtwoord voor de verbinding met de RabbitMQ-server:" #: ../ceilometer-common.templates:5001 msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." msgstr "" -"Gelieve het wachtwoord te geven dat u nodig heeft om verbinding te maken met " -"de RabbitMQ-server." +"Geef het wachtwoord op dat gebruikt wordt om verbinding te maken met de " +"RabbitMQ-server." #. Type: string #. Description @@ -218,8 +242,8 @@ msgid "" "Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service " "(Keystone)." msgstr "" -"Geef de computernaam van de authenticatieserver voor Ceilometer. Meestal is " -"dit ook de computernaam van de OpenStack identiteitsdienst (Keystone)." +"Geef de computernaam van de authenticatieserver voor Ceilometer op. Meestal " +"is dit ook de computernaam van de OpenStack Identiteitsdienst (Keystone)." #. Type: string #. Description @@ -232,7 +256,7 @@ msgstr "" #. locataire ("tenant") #: ../ceilometer-common.templates:7001 msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Naam van de clientruimte (tenant) op de authenticatieserver:" +msgstr "Naam van de cliëntruimte (tenant) op de authenticatieserver:" #. Type: string #. Description @@ -246,29 +270,37 @@ msgstr "Naam van de clientruimte (tenant) op de authenticatieserver:" #: ../ceilometer-common.templates:7001 msgid "Please specify the authentication server tenant name." msgstr "" -"Gelieve de naam te vermelden van de clientruimte (tenant) op de " -"authenticatieserver" +"Geef de naam op van de cliëntruimte (tenant) op de authenticatieserver." #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-common.templates:8001 msgid "Authentication server username:" -msgstr "Gebruikersnaam voor de authenticatieserver:" +msgstr "Gebruikersnaam op de authenticatieserver:" #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-common.templates:8001 msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "Geef de gebruikersnaam op voor de authenticatieserver." +msgstr "" +"Geef de gebruikersnaam op die op de authenticatieserver gebruikt moet worden." #. Type: password #. Description #: ../ceilometer-common.templates:9001 msgid "Authentication server password:" -msgstr "Wachtwoord voor de authenticatieserver:" +msgstr "Wachtwoord op de authenticatieserver:" #. Type: password #. Description #: ../ceilometer-common.templates:9001 msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "Geef het wachtwoord op voor de authenticatieserver." +msgstr "" +"Geef het wachtwoord op dat op de authenticatieserver gebruikt moet worden." + +#~ msgid "" +#~ "To configure its endpoint in Keystone, ceilometer-api needs the Keystone " +#~ "authentication token." +#~ msgstr "" +#~ "Om zijn toegangspunt in Keystone te kunnen aanmaken, heeft ceilometer-api " +#~ "het legitimatiebewijs voor Keystone nodig."