X-Git-Url: https://review.fuel-infra.org/gitweb?a=blobdiff_plain;f=trusty%2Fdebian%2Fpo%2Ffr.po;h=3dca1a80e2ad42a4dc9d88c1ef8bbfe6965b419f;hb=649cb22de1afc7b20989d55c1b5528bb3c5184d2;hp=a24431fa969740b2a8f220ea34349c6209c49cda;hpb=cd269b47c70aad43ee753ea27a02e5f6d8204437;p=openstack-build%2Fceilometer-build.git diff --git a/trusty/debian/po/fr.po b/trusty/debian/po/fr.po index a24431f..3dca1a8 100644 --- a/trusty/debian/po/fr.po +++ b/trusty/debian/po/fr.po @@ -6,16 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ceilometer\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: ceilometer@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-25 16:34+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-24 08:45+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-12 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-15 17:32+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.7.7\n" #. Type: boolean #. Description @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Chaque service OpenStack (chaque API) doit être enregistré pour être " "accessible. Cela peut être fait en utilisant « keystone service-create » et " -"« keystone endpoint-create ». Cela peut désormais être fait automatiquement." +"« keystone endpoint-create ». Cela peut être fait automatiquement maintenant." #. Type: boolean #. Description @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" msgstr "" "Veuillez indiquer l'adresse IP du serveur Keystone, pour que l'api de " "Ceilometer puisse contacter Keystone pour établir le service Ceilometer et " -"créer un point d'accès." +"créer le point d'accès." #. Type: password #. Description @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../ceilometer-api.templates:5001 msgid "Ceilometer endpoint IP address:" -msgstr "Adresse IP du point d'accès Ceilometer : " +msgstr "Adresse IP du point d'accès Ceilometer :" #. Type: string #. Description @@ -101,14 +101,14 @@ msgid "" "address." msgstr "" "Cette adresse IP doit être accessible depuis les clients qui utiliseront ce " -"service, donc si vous installez un nuage public, elle devra être une adresse " +"service, donc si vous installez un nuage public, ce devra être une adresse " "IP publique." #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-api.templates:6001 msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nom de la région à enregistrer : " +msgstr "Nom de la région à enregistrer :" #. Type: string #. Description @@ -118,15 +118,42 @@ msgid "" "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " "endpoint." msgstr "" -"OpenStack supporte l'utilisation de zones disponibles, avec chaque région " -"représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez utiliser " -"lors de l'enregistrement d'un point d'accès." +"OpenStack prend en charge l'utilisation de zones disponibles, avec chaque " +"région représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez " +"utiliser lors de l'enregistrement d'un point d'accès." -#. Type: string +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:2001 +msgid "Perform automatic dbsync for Ceilometer?" +msgstr "Exécuter dbsync automatiquement pour Ceilometer ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:2001 +msgid "" +"Ceilometer can automatically run ceilometer-dbsync after installation. For " +"it to work, you need an up and running mongodb-server." +msgstr "" +"Ceilometer peut exécuter automatiquement ceilometer-dbsync après " +"l'installation. Pour que cela soit possible, mongodb-server doit être " +"préalablement installé et configuré" + +#. Type: boolean #. Description #: ../ceilometer-common.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"ceilometer\"." +msgstr "" +"Vous pouvez changer ce réglage plus tard avec la commande « dpkg-reconfigure " +"-plow ceilometer »." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:3001 msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "Adresse IP de votre hôte RabbitMQ :" +msgstr "Adresse IP de votre hôte RabbitMQ :" #. Type: string #. Description @@ -134,8 +161,8 @@ msgstr "Adresse IP de votre hôte RabbitMQ :" #. Description #. Type: password #. Description -#: ../ceilometer-common.templates:2001 ../ceilometer-common.templates:3001 -#: ../ceilometer-common.templates:4001 +#: ../ceilometer-common.templates:3001 ../ceilometer-common.templates:4001 +#: ../ceilometer-common.templates:5001 msgid "" "In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " "needs to connect to a central RabbitMQ server." @@ -145,20 +172,19 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../ceilometer-common.templates:2001 -#| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer." +#: ../ceilometer-common.templates:3001 msgid "Please specify the IP address of that server." msgstr "Veuillez indiquer l'adresse IP de ce serveur." #. Type: string #. Description -#: ../ceilometer-common.templates:3001 +#: ../ceilometer-common.templates:4001 msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" msgstr "Nom d'utilisateur pour la connexion au serveur RabbitMQ :" #. Type: string #. Description -#: ../ceilometer-common.templates:3001 +#: ../ceilometer-common.templates:4001 msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." msgstr "" "Veuillez indiquer le nom d'utilisateur à utiliser pour se connecter au " @@ -166,14 +192,86 @@ msgstr "" #. Type: password #. Description -#: ../ceilometer-common.templates:4001 +#: ../ceilometer-common.templates:5001 msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Mot de passe pour la connexion au serveur RabbitMQ :" +msgstr "Mot de passe pour la connexion au serveur RabbitMQ :" #. Type: password #. Description -#: ../ceilometer-common.templates:4001 +#: ../ceilometer-common.templates:5001 msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." msgstr "" "Veuillez indiquer le mot de passe à utiliser pour se connecter au serveur " "RabbitMQ." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:6001 +msgid "Authentication server hostname:" +msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:6001 +msgid "" +"Please specify the hostname of the authentication server for Ceilometer. " +"Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service " +"(Keystone)." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur d'authentification pour " +"Ceilometer. En général, il s'agit également du nom d'hôte du Service " +"d'Identité d'OpenStack (Keystone)." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../ceilometer-common.templates:7001 +msgid "Authentication server tenant name:" +msgstr "Nom du serveur d'authentification pour l'espace client :" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../ceilometer-common.templates:7001 +msgid "Please specify the authentication server tenant name." +msgstr "Veuillez indiquer le serveur d'authentification pour l'espace client." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:8001 +msgid "Authentication server username:" +msgstr "Nom d'utilisateur du serveur d'authentification :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:8001 +msgid "Please specify the username to use with the authentication server." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur à utiliser pour le serveur " +"d'authentification." + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:9001 +msgid "Authentication server password:" +msgstr "Mot de passe du serveur d'authentification :" + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:9001 +msgid "Please specify the password to use with the authentication server." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le mot de passe à utiliser pour le serveur " +"d'authentification."