X-Git-Url: https://review.fuel-infra.org/gitweb?a=blobdiff_plain;f=trusty%2Fdebian%2Fpo%2Ffr.po;h=02730e2343297d3489c335a94d41f62d7c1592f3;hb=89d7d584c05bd6dfa29f35c6271457bea3ef023f;hp=b582f3e6fd9f33197ac2d17469fe0666a68cb4af;hpb=ced9f276a139dbc07bf6a4d52acfac29ba2e1c52;p=openstack-build%2Fceilometer-build.git diff --git a/trusty/debian/po/fr.po b/trusty/debian/po/fr.po index b582f3e..02730e2 100644 --- a/trusty/debian/po/fr.po +++ b/trusty/debian/po/fr.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ceilometer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ceilometer@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-28 22:32+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-28 11:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-17 08:26+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca \n" "Language-Team: FRENCH \n" -"Language: \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Chaque service OpenStack (chaque API) doit être enregistré pour être " "accessible. Cela peut être fait en utilisant « keystone service-create » et " -"« keystone endpoint-create ». Cela peut désormais être fait automatiquement." +"« keystone endpoint-create ». Cela peut être fait automatiquement maintenant." #. Type: boolean #. Description @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" msgstr "" "Veuillez indiquer l'adresse IP du serveur Keystone, pour que l'api de " "Ceilometer puisse contacter Keystone pour établir le service Ceilometer et " -"créer un point d'accès." +"créer le point d'accès." #. Type: password #. Description @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../ceilometer-api.templates:5001 msgid "Ceilometer endpoint IP address:" -msgstr "Adresse IP du point d'accès Ceilometer : " +msgstr "Adresse IP du point d'accès Ceilometer :" #. Type: string #. Description @@ -101,14 +101,14 @@ msgid "" "address." msgstr "" "Cette adresse IP doit être accessible depuis les clients qui utiliseront ce " -"service, donc si vous installez un nuage public, elle devra être une adresse " +"service, donc si vous installez un nuage public, ce devra être une adresse " "IP publique." #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-api.templates:6001 msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nom de la région à enregistrer : " +msgstr "Nom de la région à enregistrer :" #. Type: string #. Description @@ -118,15 +118,15 @@ msgid "" "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " "endpoint." msgstr "" -"OpenStack supporte l'utilisation de zones disponibles, avec chaque région " -"représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez utiliser " -"lors de l'enregistrement d'un point d'accès." +"OpenStack prend en charge l'utilisation de zones disponibles, avec chaque " +"région représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez " +"utiliser lors de l'enregistrement d'un point d'accès." #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-common.templates:2001 msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "" +msgstr "Adresse IP de votre hôte RabbitMQ :" #. Type: string #. Description @@ -140,45 +140,48 @@ msgid "" "In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " "needs to connect to a central RabbitMQ server." msgstr "" +"Afin de pouvoir interagir avec d'autres composants d'OpenStack, ce paquet " +"doit se connecter à un serveur centralisé RabbitMQ." #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer." msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "" -"Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Ceilometer." +msgstr "Veuillez indiquer l'adresse IP de ce serveur." #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-common.templates:3001 msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur pour la connexion au serveur RabbitMQ :" #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-common.templates:3001 msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." msgstr "" +"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur à utiliser pour se connecter au " +"serveur RabbitMQ." #. Type: password #. Description #: ../ceilometer-common.templates:4001 msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" +msgstr "Mot de passe pour la connexion au serveur RabbitMQ :" #. Type: password #. Description #: ../ceilometer-common.templates:4001 msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." msgstr "" +"Veuillez indiquer le mot de passe à utiliser pour se connecter au serveur " +"RabbitMQ." #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-common.templates:5001 msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "" +msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification :" #. Type: string #. Description @@ -188,6 +191,9 @@ msgid "" "Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service " "(Keystone)." msgstr "" +"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur d'authentification pour " +"Ceilometer. En général, il s'agit également du nom d'hôte du Service " +"d'Identité d'OpenStack (Keystone)." #. Type: string #. Description @@ -200,7 +206,7 @@ msgstr "" #. locataire ("tenant") #: ../ceilometer-common.templates:6001 msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "" +msgstr "Nom du serveur d'authentification pour l'espace client :" #. Type: string #. Description @@ -212,38 +218,36 @@ msgstr "" #. or keep it parenthezised. Example for French: #. locataire ("tenant") #: ../ceilometer-common.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer." +#| msgid "Please specify the IP address of that server." msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" -"Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Ceilometer." +msgstr "Veuillez indiquer le serveur d'authentification pour l'espace client." #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-common.templates:7001 msgid "Authentication server username:" -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur du serveur d'authentification :" #. Type: string #. Description #: ../ceilometer-common.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer." +#| msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." msgid "Please specify the username to use with the authentication server." msgstr "" -"Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Ceilometer." +"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur à utiliser pour le serveur " +"d'authentification." #. Type: password #. Description #: ../ceilometer-common.templates:8001 msgid "Authentication server password:" -msgstr "" +msgstr "Mot de passe du serveur d'authentification :" #. Type: password #. Description #: ../ceilometer-common.templates:8001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer." +#| msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." msgid "Please specify the password to use with the authentication server." msgstr "" -"Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Ceilometer." +"Veuillez indiquer le mot de passe à utiliser pour le serveur " +"d'authentification."