X-Git-Url: https://review.fuel-infra.org/gitweb?a=blobdiff_plain;f=trusty%2Fdebian%2Fpo%2Fes.po;h=ace722b1fa6f69bce55f10d99c8d2f6e20493563;hb=2c9341a103d67f180aeb1c0e1f2b3f094e4a4696;hp=ffd2d3b0ba5ac954e0cebd1a05cb3661f7bb7d02;hpb=bec5fbe8093ddcabd0b05b92e496e7ae794c4b42;p=openstack-build%2Fneutron-build.git diff --git a/trusty/debian/po/es.po b/trusty/debian/po/es.po index ffd2d3b0b..ace722b1f 100644 --- a/trusty/debian/po/es.po +++ b/trusty/debian/po/es.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neutron 2015.06.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neutron@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-02 01:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-29 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-30 17:15+0200\n" "Last-Translator: Camaleón \n" "Language-Team: Debian Spanish \n" @@ -417,36 +417,40 @@ msgstr "URL del servidor Nova:" #. Type: string #. Description #: ../neutron-common.templates:15001 -#| msgid "Please specify the IP address of that server." msgid "Please enter the URL of the Nova server." msgstr "Introduzca la URL del servidor Nova." #. Type: string #. Description #: ../neutron-common.templates:16001 -#| msgid "Auth server tenant name:" msgid "Nova server region name:" msgstr "Nombre de la región del servidor Nova:" #. Type: string #. Description #: ../neutron-common.templates:16001 -#| msgid "Please specify the IP address of that server." msgid "Please enter the region of the Nova server." msgstr "Introduzca la región del servidor Nova." #. Type: string #. Description #: ../neutron-common.templates:17001 -msgid "Nova admin tenant ID:" +#, fuzzy +#| msgid "Nova admin tenant ID:" +msgid "Nova admin tenant name:" msgstr "ID del inquilino («tenant») administrador de Nova:" #. Type: string #. Description #: ../neutron-common.templates:17001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Neutron needs to be able to communicate with Nova through Keystone. " +#| "Therefore Neutron needs to know the Nova admin tenant ID, username and " +#| "password." msgid "" "Neutron needs to be able to communicate with Nova through Keystone. " -"Therefore Neutron needs to know the Nova admin tenant ID, username and " +"Therefore Neutron needs to know the Nova admin tenant name, username and " "password." msgstr "" "Neutron necesita poder comunicarse con Nova a través de Keystone. Por lo " @@ -462,14 +466,12 @@ msgstr "Introduzca el ID del inquilino («tenant») administrador de Nova." #. Type: string #. Description #: ../neutron-common.templates:18001 -#| msgid "Auth server username:" msgid "Neutron administrator username:" msgstr "Nombre de usuario del administrador de Neutron:" #. Type: string #. Description #: ../neutron-common.templates:18001 -#| msgid "Please specify the username to use with the authentication server." msgid "Please enter the username of the Nova administrator." msgstr "Introduzca el nombre de usuario del administrador de Nova." @@ -482,7 +484,6 @@ msgstr "Contraseña del administrador de Nova:" #. Type: password #. Description #: ../neutron-common.templates:19001 -#| msgid "Please specify the password to use with the authentication server." msgid "Please enter the password of the Nova administrator." msgstr "Introduzca la contraseña del administrador de Nova." @@ -507,9 +508,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../neutron-server.templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on " +#| "which to connect using the Keystone authentication token." msgid "" "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using the Keystone authentication token." +"to connect using a known admin project name, admin username and password. " +"The admin auth token is not used anymore." msgstr "" "Tenga en cuenta que necesitará disponer de un servidor Keystone en ejecución " "al que conectarse utilizando el token de autenticación de Keystone." @@ -531,38 +537,59 @@ msgstr "" "contactar con Keystone para realizar el servicio Neutron y crear el punto " "final." -#. Type: password +#. Type: string #. Description #: ../neutron-server.templates:4001 -msgid "Keystone authentication token:" -msgstr "Token de autenticación de Keystone:" +#, fuzzy +#| msgid "Neutron administrator username:" +msgid "Keystone admin name:" +msgstr "Nombre de usuario del administrador de Neutron:" +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description #. Type: password #. Description -#: ../neutron-server.templates:4001 +#: ../neutron-server.templates:4001 ../neutron-server.templates:5001 +#: ../neutron-server.templates:6001 msgid "" -"To configure its endpoint in Keystone, neutron-server needs the Keystone " -"auth token." +"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " +"login, name, project name, and password to the Keystone server." msgstr "" -"Para configurar su punto final en Keystone, neutron-server necesita el token " -"de autenticación de Keystone." #. Type: string #. Description #: ../neutron-server.templates:5001 +#, fuzzy +#| msgid "Nova admin tenant ID:" +msgid "Keystone admin project name:" +msgstr "ID del inquilino («tenant») administrador de Nova:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../neutron-server.templates:6001 +#, fuzzy +#| msgid "Nova administrator password:" +msgid "Keystone admin password:" +msgstr "Contraseña del administrador de Nova:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../neutron-server.templates:7001 msgid "Neutron endpoint IP address:" msgstr "Dirección IP del punto final de Neutron:" #. Type: string #. Description -#: ../neutron-server.templates:5001 +#: ../neutron-server.templates:7001 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Neutron." msgstr "" "Introduzca la dirección IP que se utilizará para contactar con Neutron." #. Type: string #. Description -#: ../neutron-server.templates:5001 +#: ../neutron-server.templates:7001 msgid "" "This IP address should be accessible from the clients that will use this " "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " @@ -574,13 +601,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../neutron-server.templates:6001 +#: ../neutron-server.templates:8001 msgid "Name of the region to register:" msgstr "Nombre de la región a registrar:" #. Type: string #. Description -#: ../neutron-server.templates:6001 +#: ../neutron-server.templates:8001 msgid "" "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " @@ -673,5 +700,15 @@ msgstr "" "de metadatos de Nova. Debe utilizar esta misma contraseña compartida cuando " "configure el paquete nova-common." +#~ msgid "Keystone authentication token:" +#~ msgstr "Token de autenticación de Keystone:" + +#~ msgid "" +#~ "To configure its endpoint in Keystone, neutron-server needs the Keystone " +#~ "auth token." +#~ msgstr "" +#~ "Para configurar su punto final en Keystone, neutron-server necesita el " +#~ "token de autenticación de Keystone." + #~ msgid "ml2/ml2_conf.ini" #~ msgstr "ml2/ml2_conf.ini"