X-Git-Url: https://review.fuel-infra.org/gitweb?a=blobdiff_plain;f=trusty%2Fdebian%2Fpo%2Fde.po;fp=trusty%2Fdebian%2Fpo%2Fde.po;h=ebeb0555adb5a4f4c6bf68f7323c5631c0df75bd;hb=378bac3ef6a5faf59b1722d186df3db8c01c13d3;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hpb=981587dac7b7711ee52a4fc6b8589ad23db4c59b;p=openstack-build%2Fceilometer-build.git diff --git a/trusty/debian/po/de.po b/trusty/debian/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..ebeb055 --- /dev/null +++ b/trusty/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,274 @@ +# German translation of ceilometer debconf templates +# This file is distributed under the same license as the ceilometer package. +# Copyright: Martin Eberhard Schauer , 2013, +# Chris Leick , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ceilometer 2014.1-7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ceilometer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-26 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 14:37+0100\n" +"Last-Translator: Chris Leick \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:2001 +msgid "Register Ceilometer in the Keystone endpoint catalog?" +msgstr "Ceilometer im Keystone-Endpunktkatalog registrieren?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:2001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Jeder OpenStack-Dienst (jedes API) sollte registriert werden, damit darauf " +"zugegriffen werden kann. Dies wird mittels »keystone service-create« und " +"»keystone endpoint-create« erreicht und kann nun automatisch erledigt werden." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:2001 +msgid "" +"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " +"to connect using the Keystone authentication token." +msgstr "" +"Beachten Sie, dass Sie einen laufenden Keystone-Server benötigen, mit dem " +"Sie sich unter Nutzung des Keystone-Authentifizierungs-Tokens verbinden " +"können." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:3001 +msgid "Keystone server IP address:" +msgstr "IP-Adresse des Keystone-Servers:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:3001 +msgid "" +"Please enter the IP address of the Keystone server, so that ceilometer-api " +"can contact Keystone to do the Ceilometer service and endpoint creation." +msgstr "" +"Geben Sie bitte die IP-Adresse des Keystone-Servers an, damit Ceilometer-api " +"Keystone kontaktieren kann, um den Ceilometer-Dienst und -Endpunkt zu " +"erstellen" + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:4001 +msgid "Keystone authentication token:" +msgstr "Keystone-Authentifizierungs-Token:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:4001 +msgid "" +"To configure its endpoint in Keystone, ceilometer-api needs the Keystone " +"authentication token." +msgstr "" +"Um seinen Keystone-Endpunkt einzurichten, benötigt Ceilometer-api das " +"Keystone-Authentifizierungs-Token." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:5001 +msgid "Ceilometer endpoint IP address:" +msgstr "IP-Adresse des Ceilometer-Endpunkts:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:5001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer." +msgstr "" +"Bitte geben Sie bitte die IP-Adresse an, die für den Kontakt mit Ceilometer " +"genutzt wird." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:5001 +msgid "" +"This IP address should be accessible from the clients that will use this " +"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " +"address." +msgstr "" +"Diese IP-Adresse sollte von den Clients erreichbar sein, die diesen Dienst " +"nutzen. Falls Sie eine öffentliche Cloud installieren, sollte dies eine " +"öffentliche IP-Adresse sein." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:6001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Name der zu registrierenden Region:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:6001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack unterstützt die Verwendung von Verfügbarkeitszonen, in denen jede " +"Region einen Ort darstellt. Geben Sie bitte die Zone an, die Sie bei der " +"Registrierung des Endpunkts verwenden wollen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:2001 +msgid "Perform automatic dbsync for Ceilometer?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:2001 +msgid "" +"Ceilometer can automatically run ceilometer-dbsync after installation. For " +"it to work, you need an up and running mongodb-server." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"ceilometer\"." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:3001 +msgid "IP address of your RabbitMQ host:" +msgstr "IP-Adresse Ihres RabbitMQ-Rechners:" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:3001 ../ceilometer-common.templates:4001 +#: ../ceilometer-common.templates:5001 +msgid "" +"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " +"needs to connect to a central RabbitMQ server." +msgstr "" +"Um mit weiteren Bestandteilen von OpenStack zusammenzuarbeiten, muss sich " +"dieses Paket mit einem zentralen RabbitMQ-Server verbinden." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:3001 +msgid "Please specify the IP address of that server." +msgstr "Geben Sie bitte die IP-Adresse dieses Servers an." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:4001 +msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" +msgstr "Benutzername für die Verbindung mit dem RabbitMQ-Server:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:4001 +msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den Benutzernamen ein, den Sie zum Verbinden mit dem " +"RabbitMQ-Server verwenden." + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:5001 +msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" +msgstr "Passwort für die Verbindung mit dem RabbitMQ-Server:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:5001 +msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." +msgstr "" +"Bitte geben Sie das Passwort ein, das Sie zum Verbinden mit dem RabbitMQ-" +"Server verwenden." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:6001 +msgid "Authentication server hostname:" +msgstr "Rechnername des Authentifizierungsservers:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:6001 +msgid "" +"Please specify the hostname of the authentication server for Ceilometer. " +"Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service " +"(Keystone)." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den Rechnernamen Ihres Ceilometer-Authentifizierungsservers " +"an. Typischerweise ist das gleichzeitig der Rechnername Ihres OpenStack-" +"Identitätsdienstes (Keystone)." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../ceilometer-common.templates:7001 +msgid "Authentication server tenant name:" +msgstr "Tenant-Name des Authentifizierungsservers:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../ceilometer-common.templates:7001 +msgid "Please specify the authentication server tenant name." +msgstr "Bitte geben Sie den Tenant-Namen des Authentifizierungsservers an." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:8001 +msgid "Authentication server username:" +msgstr "Benutzername des Authentifizierungsservers:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:8001 +msgid "Please specify the username to use with the authentication server." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den Benutzernamen an, der für den Authentifizierungsserver " +"benutzt wird." + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:9001 +msgid "Authentication server password:" +msgstr "Passwort des Authentifizierungsservers:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:9001 +msgid "Please specify the password to use with the authentication server." +msgstr "" +"Bitte geben Sie das Passwort an, das für den Authentifizierungsserver " +"benutzt wird."