X-Git-Url: https://review.fuel-infra.org/gitweb?a=blobdiff_plain;f=trusty%2Fdebian%2Fpo%2Fda.po;fp=trusty%2Fdebian%2Fpo%2Fda.po;h=524d95fe775110288ddfecbb5a089d86268767bf;hb=378bac3ef6a5faf59b1722d186df3db8c01c13d3;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hpb=981587dac7b7711ee52a4fc6b8589ad23db4c59b;p=openstack-build%2Fceilometer-build.git diff --git a/trusty/debian/po/da.po b/trusty/debian/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..524d95f --- /dev/null +++ b/trusty/debian/po/da.po @@ -0,0 +1,264 @@ +# Danish translation ceilometer. +# Copyright (C) 2014 ceilometer og nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the ceilometer package. +# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2013, 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ceilometer\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ceilometer@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-26 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-22 12:42+0000\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:2001 +msgid "Register Ceilometer in the Keystone endpoint catalog?" +msgstr "Registrer Ceilometer i Keystones slutpunktskatalog?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:2001 +msgid "" +"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " +"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " +"endpoint-create\". This can be done automatically now." +msgstr "" +"Hver OpenStack-tjeneste (hver API) skal registreres for at være tilgængelig. " +"Dette gøres med »keystone service-create« og »keystone endpoint-create«, " +"hvilket nu kan udføres automatisk." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:2001 +msgid "" +"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " +"to connect using the Keystone authentication token." +msgstr "" +"Bemærk at du skal have en op og kørende Keystoneserver, som du kan forbinde " +"til med Keystones godkendelsessymbol." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:3001 +msgid "Keystone server IP address:" +msgstr "IP-adresse for Keystoneserver:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:3001 +msgid "" +"Please enter the IP address of the Keystone server, so that ceilometer-api " +"can contact Keystone to do the Ceilometer service and endpoint creation." +msgstr "" +"Indtast venligst IP-adressen for Keystoneserveren, så at ceilometer-api kan " +"kontakte Keystone for at udføre Ceilometertjenesten og slutpunktsoprettelse." + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:4001 +msgid "Keystone authentication token:" +msgstr "Godkendelsessymbol for Keystone:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:4001 +msgid "" +"To configure its endpoint in Keystone, ceilometer-api needs the Keystone " +"authentication token." +msgstr "" +"For at konfigurere dets slutpunkt i Keystone, skal ceilometer bruge " +"Keystones godkendelsessymbol." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:5001 +msgid "Ceilometer endpoint IP address:" +msgstr "IP-adresse for Ceilometers slutpunkt:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:5001 +msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer." +msgstr "" +"Indtast venligst IP-adressen som vil blive brugt til at kontakte Ceilometer." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:5001 +msgid "" +"This IP address should be accessible from the clients that will use this " +"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " +"address." +msgstr "" +"Denne IP-adresse skal være tilgængelig fra klienterne som vil bruge denne " +"tjeneste, så hvis du installerer en offentlig sky, skal dette være en " +"offentlig IP-adresse." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:6001 +msgid "Name of the region to register:" +msgstr "Navn på regionen der skal registreres:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-api.templates:6001 +msgid "" +"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " +"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " +"endpoint." +msgstr "" +"OpenStack understøtter at bruge tilgængelighedszoner, hvor hver region " +"repræsenterer et sted. Indtast venligst zonen, som du ønsker at bruge, når " +"du registrerer slutpunktet." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:2001 +msgid "Perform automatic dbsync for Ceilometer?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:2001 +msgid "" +"Ceilometer can automatically run ceilometer-dbsync after installation. For " +"it to work, you need an up and running mongodb-server." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:2001 +msgid "" +"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " +"ceilometer\"." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:3001 +msgid "IP address of your RabbitMQ host:" +msgstr "IP-adresse for din RabbitMQ-vært:" + +#. Type: string +#. Description +#. Type: string +#. Description +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:3001 ../ceilometer-common.templates:4001 +#: ../ceilometer-common.templates:5001 +msgid "" +"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " +"needs to connect to a central RabbitMQ server." +msgstr "" +"Denne pakke skal kunne forbinde med en central RabbitMQ-server, or at " +"fungere med andre komponenter i OpenStack." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:3001 +msgid "Please specify the IP address of that server." +msgstr "Angiv venligst IP-adressen for den server." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:4001 +msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" +msgstr "Brugernavn for forbindelsen til RabbitMQ-serveren:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:4001 +msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." +msgstr "" +"Angiv venligst brugernavnet brugt til at forbinde til RabbitMQ-serveren." + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:5001 +msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" +msgstr "Adgangskode for forbindelsen til RabbitMQ-serveren:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:5001 +msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." +msgstr "" +"Angiv venligst adgangskoden brugt til at forbinde til RabbitMQ-serveren." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:6001 +msgid "Authentication server hostname:" +msgstr "Værtsnavn for godkendelsesserveren:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:6001 +msgid "" +"Please specify the hostname of the authentication server for Ceilometer. " +"Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service " +"(Keystone)." +msgstr "" +"Angiv venligst værtsnavnet for godkendelsesserveren for Ceilometer. Typisk " +"er dette også værtsnavnet for OpenStack Identity Service (Keystone)." + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../ceilometer-common.templates:7001 +msgid "Authentication server tenant name:" +msgstr "Tenantnavn for godkendelseserveren:" + +#. Type: string +#. Description +#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is +#. an entity that contains one or more username/password couples. +#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one +#. username/password is very helpful in larger organization. +#. You're advised to either keep "tenant" without translating it +#. or keep it parenthezised. Example for French: +#. locataire ("tenant") +#: ../ceilometer-common.templates:7001 +msgid "Please specify the authentication server tenant name." +msgstr "Angiv venligst godkendelsesserverens tenantnavn." + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:8001 +msgid "Authentication server username:" +msgstr "Brugernavn for godkendelseserveren:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:8001 +msgid "Please specify the username to use with the authentication server." +msgstr "" +"Angiv venligst brugernavnet som vil blive brugt med godkendelseserveren." + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:9001 +msgid "Authentication server password:" +msgstr "Adgangskode for godkendelsesserveren:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../ceilometer-common.templates:9001 +msgid "Please specify the password to use with the authentication server." +msgstr "" +"Angiv venligst adgangskoden som vil blive brugt med godkendelsesserveren."