# Italian translation of ceilometer debconf messages.
-# Copyright (C) 2013, ceilometer package copyright holder
+# Copyright (C) 2016, ceilometer package copyright holder
# This file is distributed under the same license as the ceilometer package.
-# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2013, 2014.
+# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2013, 2014, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ceilometer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ceilometer@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-26 13:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 15:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-29 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-01 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../ceilometer-api.templates:2001
+#| msgid ""
+#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on "
+#| "which to connect using the Keystone authentication token."
msgid ""
"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
-"to connect using the Keystone authentication token."
+"to connect using a known admin project name, admin username and password. "
+"The admin auth token is not used anymore."
msgstr ""
"Notare che sarà necessario avere un server Keystone in funzione a cui "
-"connettersi usando il token di autenticazione Keystone."
+"connettersi usando un nome di progetto di amministrazione conosciuto, un "
+"nome utente e password di amministratore. Il token di autenticazione di "
+"amministratore non è più usato."
#. Type: string
#. Description
"possa contattare Keystone per effettuare la creazione del servizio e del "
"punto terminale Ceilometer."
-#. Type: password
+#. Type: string
#. Description
#: ../ceilometer-api.templates:4001
-msgid "Keystone authentication token:"
-msgstr "Token di autenticazione Keystone:"
+#| msgid "Keystone authentication token:"
+msgid "Keystone admin name:"
+msgstr "Nome amministratore Keystone:"
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
#. Type: password
#. Description
-#: ../ceilometer-api.templates:4001
+#: ../ceilometer-api.templates:4001 ../ceilometer-api.templates:5001
+#: ../ceilometer-api.templates:6001
msgid ""
-"To configure its endpoint in Keystone, ceilometer-api needs the Keystone "
-"authentication token."
+"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin "
+"login, name, project name, and password to the Keystone server."
msgstr ""
-"Per configurare il proprio punto terminale in Keystone, ceilometer-api ha "
-"bisogno del token di autenticazione Keystone."
+"Per registrare il punto terminale del servizio questo pacchetto deve "
+"conoscere il login, il nome, il nome del progetto e la password "
+"dell'amministratore per il server Keystone."
#. Type: string
#. Description
#: ../ceilometer-api.templates:5001
+msgid "Keystone admin project name:"
+msgstr "Nome del progetto di amministrazione Keystone:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../ceilometer-api.templates:6001
+msgid "Keystone admin password:"
+msgstr "Password amministratore Keystone:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-api.templates:7001
msgid "Ceilometer endpoint IP address:"
msgstr "Indirizzo IP del punto terminale Ceilometer:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../ceilometer-api.templates:5001
+#: ../ceilometer-api.templates:7001
msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer."
msgstr "Inserire l'indirizzo IP che verrà usato per contattare Ceilometer."
#. Type: string
#. Description
-#: ../ceilometer-api.templates:5001
+#: ../ceilometer-api.templates:7001
msgid ""
"This IP address should be accessible from the clients that will use this "
"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
#. Type: string
#. Description
-#: ../ceilometer-api.templates:6001
+#: ../ceilometer-api.templates:8001
msgid "Name of the region to register:"
msgstr "Nome della regione da registrare:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../ceilometer-api.templates:6001
+#: ../ceilometer-api.templates:8001
msgid ""
"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
#. Description
#: ../ceilometer-common.templates:2001
msgid "Perform automatic dbsync for Ceilometer?"
-msgstr ""
+msgstr "Effettuare il dbsync automatico per Ceilometer?"
#. Type: boolean
#. Description
"Ceilometer can automatically run ceilometer-dbsync after installation. For "
"it to work, you need an up and running mongodb-server."
msgstr ""
+"Ceilometer può eseguire automaticamente ceilometer-dbsync dopo "
+"l'installazione. Affinché funzioni è necessario un mongodb-server "
+"funzionante e in esecuzione."
#. Type: boolean
#. Description
"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
"ceilometer\"."
msgstr ""
+"È possibile cambiare questa impostazione successivamente eseguendo \"dpkg-"
+"reconfigure -plow ceilometer\"."
#. Type: string
#. Description