# Danish translation ceilometer.
-# Copyright (C) 2013 ceilometer & nedenstående oversættere.
+# Copyright (C) 2014 ceilometer og nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the ceilometer package.
-# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2013.
+# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ceilometer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ceilometer@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-25 16:34+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 12:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-28 22:32+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
#. Description
#: ../ceilometer-common.templates:2001
msgid "IP address of your RabbitMQ host:"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adresse for din RabbitMQ-vært:"
#. Type: string
#. Description
"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package "
"needs to connect to a central RabbitMQ server."
msgstr ""
+"Denne pakke skal kunne forbinde med en central RabbitMQ-server, or at "
+"fungere med andre komponenter i OpenStack."
#. Type: string
#. Description
#: ../ceilometer-common.templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer."
msgid "Please specify the IP address of that server."
-msgstr ""
-"Indtast venligst IP-adressen som vil blive brugt til at kontakte Ceilometer."
+msgstr "Angiv venligst IP-adressen for den server."
#. Type: string
#. Description
#: ../ceilometer-common.templates:3001
msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr ""
+msgstr "Brugernavn for forbindelsen til RabbitMQ-serveren:"
#. Type: string
#. Description
#: ../ceilometer-common.templates:3001
msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
-msgstr ""
+msgstr "Angiv venligst brugernavnet brugt til at forbinde til RabbitMQ-serveren."
#. Type: password
#. Description
#: ../ceilometer-common.templates:4001
msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskode for forbindelsen til RabbitMQ-serveren:"
#. Type: password
#. Description
#: ../ceilometer-common.templates:4001
msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
+msgstr "Angiv venligst adgangskoden brugt til at forbinde til RabbitMQ-serveren."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:5001
+msgid "Authentication server hostname:"
+msgstr "Værtsnavn for godkendelsesserveren:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:5001
+msgid ""
+"Please specify the hostname of the authentication server for Ceilometer. "
+"Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service "
+"(Keystone)."
msgstr ""
+"Angiv venligst værtsnavnet for godkendelsesserveren for Ceilometer. "
+"Typisk er dette også værtsnavnet for OpenStack Identity Service "
+"(Keystone)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../ceilometer-common.templates:6001
+msgid "Authentication server tenant name:"
+msgstr "Tenantnavn for godkendelseserveren:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../ceilometer-common.templates:6001
+msgid "Please specify the authentication server tenant name."
+msgstr "Angiv venligst godkendelsesserverens tenantnavn."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:7001
+msgid "Authentication server username:"
+msgstr "Brugernavn for godkendelseserveren:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:7001
+msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
+msgstr "Angiv venligst brugernavnet som vil blive brugt med godkendelseserveren."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:8001
+msgid "Authentication server password:"
+msgstr "Adgangskode for godkendelsesserveren:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:8001
+msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
+msgstr "Angiv venligst adgangskoden som vil blive brugt med godkendelsesserveren."
+