Do not use keystone admin auth token to register the API endpoint.
[openstack-build/ceilometer-build.git] / xenial / debian / po / nl.po
index 26c09cbec47a656f09e2a66677c3a84896e3985a..938a314f9bba8eeb2a3653e5fa31fafb49e83fc5 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Dutch translation of ceilometer debconf templates.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the ceilometer package.
 # Dutch translation of ceilometer debconf templates.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the ceilometer package.
-# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014.
+# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ceilometer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ceilometer@packages.debian.org\n"
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ceilometer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ceilometer@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-28 22:32+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 22:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-29 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-29 22:05+0200\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -38,9 +39,14 @@ msgstr ""
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../ceilometer-api.templates:2001
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../ceilometer-api.templates:2001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on "
+#| "which to connect using the Keystone authentication token."
 msgid ""
 "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
 msgid ""
 "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
-"to connect using the Keystone authentication token."
+"to connect using a known admin project name, admin username and password. "
+"The admin auth token is not used anymore."
 msgstr ""
 "Merk op dat u een functionerende Keystone-server moet hebben, waarmee u "
 "verbinding kunt maken met behulp van het legitimatiebewijs voor Keystone."
 msgstr ""
 "Merk op dat u een functionerende Keystone-server moet hebben, waarmee u "
 "verbinding kunt maken met behulp van het legitimatiebewijs voor Keystone."
@@ -62,38 +68,55 @@ msgstr ""
 "api Keystone kan contacteren om de Ceilometerdienst en het toegangspunt aan "
 "te maken."
 
 "api Keystone kan contacteren om de Ceilometerdienst en het toegangspunt aan "
 "te maken."
 
-#. Type: password
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../ceilometer-api.templates:4001
 #. Description
 #: ../ceilometer-api.templates:4001
-msgid "Keystone authentication token:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Keystone authentication token:"
+msgid "Keystone admin name:"
 msgstr "Legitimatiebewijs voor Keystone:"
 
 msgstr "Legitimatiebewijs voor Keystone:"
 
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
 #. Type: password
 #. Description
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../ceilometer-api.templates:4001
+#: ../ceilometer-api.templates:4001 ../ceilometer-api.templates:5001
+#: ../ceilometer-api.templates:6001
 msgid ""
 msgid ""
-"To configure its endpoint in Keystone, ceilometer-api needs the Keystone "
-"authentication token."
+"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin "
+"login, name, project name, and password to the Keystone server."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Om zijn toegangspunt in Keystone te kunnen aanmaken, heeft ceilometer-api "
-"het legitimatiebewijs voor Keystone nodig."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../ceilometer-api.templates:5001
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../ceilometer-api.templates:5001
+msgid "Keystone admin project name:"
+msgstr ""
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../ceilometer-api.templates:6001
+msgid "Keystone admin password:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-api.templates:7001
 msgid "Ceilometer endpoint IP address:"
 msgstr "IP-adres van het toegangspunt van ceilometer:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 msgid "Ceilometer endpoint IP address:"
 msgstr "IP-adres van het toegangspunt van ceilometer:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../ceilometer-api.templates:5001
+#: ../ceilometer-api.templates:7001
 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer."
 msgstr ""
 "Geef op welk IP-adres gebruikt zal worden om Ceilometer te contacteren."
 
 #. Type: string
 #. Description
 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer."
 msgstr ""
 "Geef op welk IP-adres gebruikt zal worden om Ceilometer te contacteren."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../ceilometer-api.templates:5001
+#: ../ceilometer-api.templates:7001
 msgid ""
 "This IP address should be accessible from the clients that will use this "
 "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
 msgid ""
 "This IP address should be accessible from the clients that will use this "
 "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
@@ -105,13 +128,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../ceilometer-api.templates:6001
+#: ../ceilometer-api.templates:8001
 msgid "Name of the region to register:"
 msgstr "Naam van de registratieregio:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 msgid "Name of the region to register:"
 msgstr "Naam van de registratieregio:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../ceilometer-api.templates:6001
+#: ../ceilometer-api.templates:8001
 msgid ""
 "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
 "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
 msgid ""
 "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
 "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
@@ -121,9 +144,36 @@ msgstr ""
 "elke regio een locatie vertegenwoordigt. Geef aan welke zone u wenst te "
 "gebruiken bij het registreren van het toegangspunt."
 
 "elke regio een locatie vertegenwoordigt. Geef aan welke zone u wenst te "
 "gebruiken bij het registreren van het toegangspunt."
 
-#. Type: string
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:2001
+msgid "Perform automatic dbsync for Ceilometer?"
+msgstr "Automatisch dbsync voor Ceilometer uitvoeren?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:2001
+msgid ""
+"Ceilometer can automatically run ceilometer-dbsync after installation. For "
+"it to work, you need an up and running mongodb-server."
+msgstr ""
+"Na installatie kan Ceilometer automatisch de opdracht ceilometer-dbsync "
+"uitvoeren. Om dit te doen werken heeft u wel een volledig functionele "
+"mongodb-server nodig."
+
+#. Type: boolean
 #. Description
 #: ../ceilometer-common.templates:2001
 #. Description
 #: ../ceilometer-common.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"ceilometer\"."
+msgstr ""
+"U kunt deze instelling later wijzigen door de opdracht \"dpkg-reconfigure -"
+"plow ceilometer\" uit te voeren."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:3001
 msgid "IP address of your RabbitMQ host:"
 msgstr "IP-adres van uw RabbitMQ-computer:"
 
 msgid "IP address of your RabbitMQ host:"
 msgstr "IP-adres van uw RabbitMQ-computer:"
 
@@ -133,8 +183,8 @@ msgstr "IP-adres van uw RabbitMQ-computer:"
 #. Description
 #. Type: password
 #. Description
 #. Description
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:2001 ../ceilometer-common.templates:3001
-#: ../ceilometer-common.templates:4001
+#: ../ceilometer-common.templates:3001 ../ceilometer-common.templates:4001
+#: ../ceilometer-common.templates:5001
 msgid ""
 "In order to interoperate with other components of OpenStack, this package "
 "needs to connect to a central RabbitMQ server."
 msgid ""
 "In order to interoperate with other components of OpenStack, this package "
 "needs to connect to a central RabbitMQ server."
@@ -144,19 +194,19 @@ msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:2001
+#: ../ceilometer-common.templates:3001
 msgid "Please specify the IP address of that server."
 msgstr "Geef het IP-adres op van die server."
 
 #. Type: string
 #. Description
 msgid "Please specify the IP address of that server."
 msgstr "Geef het IP-adres op van die server."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:3001
+#: ../ceilometer-common.templates:4001
 msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:"
 msgstr "Gebruikersnaam voor de verbinding met de RabbitMQ-server:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:"
 msgstr "Gebruikersnaam voor de verbinding met de RabbitMQ-server:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:3001
+#: ../ceilometer-common.templates:4001
 msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
 msgstr ""
 "Geef de gebruikersnaam op die u nodig heeft om verbinding te maken met de "
 msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
 msgstr ""
 "Geef de gebruikersnaam op die u nodig heeft om verbinding te maken met de "
@@ -164,13 +214,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: password
 #. Description
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:4001
+#: ../ceilometer-common.templates:5001
 msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:"
 msgstr "Wachtwoord voor de verbinding met de RabbitMQ-server:"
 
 #. Type: password
 #. Description
 msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:"
 msgstr "Wachtwoord voor de verbinding met de RabbitMQ-server:"
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:4001
+#: ../ceilometer-common.templates:5001
 msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
 msgstr ""
 "Gelieve het wachtwoord te geven dat u nodig heeft om verbinding te maken met "
 msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
 msgstr ""
 "Gelieve het wachtwoord te geven dat u nodig heeft om verbinding te maken met "
@@ -178,13 +228,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:5001
+#: ../ceilometer-common.templates:6001
 msgid "Authentication server hostname:"
 msgstr "Computernaam van de authenticatieserver:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 msgid "Authentication server hostname:"
 msgstr "Computernaam van de authenticatieserver:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:5001
+#: ../ceilometer-common.templates:6001
 msgid ""
 "Please specify the hostname of the authentication server for Ceilometer. "
 "Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service "
 msgid ""
 "Please specify the hostname of the authentication server for Ceilometer. "
 "Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service "
@@ -202,7 +252,7 @@ msgstr ""
 #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
 #. or keep it parenthezised. Example for French:
 #. locataire ("tenant")
 #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
 #. or keep it parenthezised. Example for French:
 #. locataire ("tenant")
-#: ../ceilometer-common.templates:6001
+#: ../ceilometer-common.templates:7001
 msgid "Authentication server tenant name:"
 msgstr "Naam van de clientruimte (tenant) op de authenticatieserver:"
 
 msgid "Authentication server tenant name:"
 msgstr "Naam van de clientruimte (tenant) op de authenticatieserver:"
 
@@ -215,7 +265,7 @@ msgstr "Naam van de clientruimte (tenant) op de authenticatieserver:"
 #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
 #. or keep it parenthezised. Example for French:
 #. locataire ("tenant")
 #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
 #. or keep it parenthezised. Example for French:
 #. locataire ("tenant")
-#: ../ceilometer-common.templates:6001
+#: ../ceilometer-common.templates:7001
 msgid "Please specify the authentication server tenant name."
 msgstr ""
 "Gelieve de naam te vermelden van de clientruimte (tenant) op de "
 msgid "Please specify the authentication server tenant name."
 msgstr ""
 "Gelieve de naam te vermelden van de clientruimte (tenant) op de "
@@ -223,24 +273,31 @@ msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:7001
+#: ../ceilometer-common.templates:8001
 msgid "Authentication server username:"
 msgstr "Gebruikersnaam voor de authenticatieserver:"
 
 #. Type: string
 #. Description
 msgid "Authentication server username:"
 msgstr "Gebruikersnaam voor de authenticatieserver:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:7001
+#: ../ceilometer-common.templates:8001
 msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
 msgstr "Geef de gebruikersnaam op voor de authenticatieserver."
 
 #. Type: password
 #. Description
 msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
 msgstr "Geef de gebruikersnaam op voor de authenticatieserver."
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:8001
+#: ../ceilometer-common.templates:9001
 msgid "Authentication server password:"
 msgstr "Wachtwoord voor de authenticatieserver:"
 
 #. Type: password
 #. Description
 msgid "Authentication server password:"
 msgstr "Wachtwoord voor de authenticatieserver:"
 
 #. Type: password
 #. Description
-#: ../ceilometer-common.templates:8001
+#: ../ceilometer-common.templates:9001
 msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
 msgstr "Geef het wachtwoord op voor de authenticatieserver."
 msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
 msgstr "Geef het wachtwoord op voor de authenticatieserver."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To configure its endpoint in Keystone, ceilometer-api needs the Keystone "
+#~ "authentication token."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om zijn toegangspunt in Keystone te kunnen aanmaken, heeft ceilometer-api "
+#~ "het legitimatiebewijs voor Keystone nodig."