+"OpenStack は、場所を表すリージョン毎に、アベイラビリティーゾーンの使用をサ"
+"ポートします。エンドポイントを登録する際に、使用するゾーンを入力してくださ"
+"い。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:2001
+msgid "Perform automatic dbsync for Ceilometer?"
+msgstr "Ceilometer の自動 dbsync を実行しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:2001
+msgid ""
+"Ceilometer can automatically run ceilometer-dbsync after installation. For "
+"it to work, you need an up and running mongodb-server."
+msgstr ""
+"Ceilometerは、インストール後に自動的に ceilometer-dbsync を実行することができ"
+"ます。それが働くためには、mongodb-server の起動および実行が必要です。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:2001
+msgid ""
+"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
+"ceilometer\"."
+msgstr ""
+"この設定は、後で \"dpkg-reconfigure -plow ceilometer\" を実行することで変更で"
+"きます。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:3001
+msgid "IP address of your RabbitMQ host:"
+msgstr "RabiitMQ ホストの IP アドレス:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:3001 ../ceilometer-common.templates:4001
+#: ../ceilometer-common.templates:5001
+msgid ""
+"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package "
+"needs to connect to a central RabbitMQ server."
+msgstr ""
+"OpenStack のほかのコンポーネントと相互運用するためには、このパッケージは中央 "
+"RabbitMQ サーバに接続する必要があります。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:3001
+msgid "Please specify the IP address of that server."
+msgstr "そのサーバーの IP アドレスを指定してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:4001
+msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:"
+msgstr "RabbitMQ サーバ接続用のユーザ名:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:4001
+msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
+msgstr "RabbitMQ サーバ接続に使用するユーザ名を指定してください。"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:5001
+msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:"
+msgstr "RabbitMQ サーバ接続用のパスワード:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:5001
+msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
+msgstr "RabbitMQ サーバ接続に使用するパスワードを指定してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:6001
+msgid "Authentication server hostname:"
+msgstr "認証サーバのホスト名:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:6001
+msgid ""
+"Please specify the hostname of the authentication server for Ceilometer. "
+"Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service "
+"(Keystone)."
+msgstr ""
+"Ceilometer 用認証サーバのホスト名を指定してください。通常これは OpenStack "
+"Identity Service (Keystone) のホスト名と同じです。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../ceilometer-common.templates:7001
+msgid "Authentication server tenant name:"
+msgstr "認証サーバのテナント (tenant) 名:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
+#. an entity that contains one or more username/password couples.
+#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
+#. username/password is very helpful in larger organization.
+#. You're advised to either keep "tenant" without translating it
+#. or keep it parenthezised. Example for French:
+#. locataire ("tenant")
+#: ../ceilometer-common.templates:7001
+msgid "Please specify the authentication server tenant name."
+msgstr "認証サーバのテナント (tenant) 名を指定してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:8001
+msgid "Authentication server username:"
+msgstr "認証サーバのユーザ名:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:8001
+msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
+msgstr "認証サーバで使用するユーザ名を指定してください。"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:9001
+msgid "Authentication server password:"
+msgstr "認証サーバのパスワード:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../ceilometer-common.templates:9001
+msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
+msgstr "認証サーバで使用するパスワードを指定してください。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To configure its endpoint in Keystone, ceilometer-api needs the Keystone "
+#~ "authentication token."
+#~ msgstr ""
+#~ "Keystone でエンドポイントを設定するには、ceilometer-api は Keystone 認証"
+#~ "トークンを必要とします。"