22e3fcc77f01b5f1088a60472dc2120b978f02fc
[openstack-build/ceilometer-build.git] / trusty / debian / po / sv.po
1 # Translation of ceilometer debconf template to Swedish
2 # Copyright (C) 2013 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
3 # This file is distributed under the same license as the ceilometer package.
4 #
5 # Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2013
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: ceilometer\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: ceilometer@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-07-11 01:06+0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-12-30 10:28+0100\n"
12 "Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
14 "Language: Swedish\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
19
20 #. Type: boolean
21 #. Description
22 #: ../ceilometer-api.templates:2001
23 msgid "Register Ceilometer in the Keystone endpoint catalog?"
24 msgstr "Ska Ceilometer registreras i Keystones katalog för ändpunkter?"
25
26 #. Type: boolean
27 #. Description
28 #: ../ceilometer-api.templates:2001
29 msgid ""
30 "Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
31 "accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
32 "endpoint-create\". This can be done automatically now."
33 msgstr ""
34 "Alla OpenStack-tjänster (varje API) måste registreras för att kunna "
35 "användas. Detta görs med kommandona \"keystone service-create\" och "
36 "\"keystone endpoint-create\". Detta kan göras automatiskt nu."
37
38 #. Type: boolean
39 #. Description
40 #: ../ceilometer-api.templates:2001
41 msgid ""
42 "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
43 "to connect using the Keystone authentication token."
44 msgstr ""
45 "Observera att du behöver ha en fungerande Keystone-server som kan anslutas "
46 "till."
47
48 #. Type: string
49 #. Description
50 #: ../ceilometer-api.templates:3001
51 msgid "Keystone server IP address:"
52 msgstr "IP-adress till Keystone-server:"
53
54 #. Type: string
55 #. Description
56 #: ../ceilometer-api.templates:3001
57 msgid ""
58 "Please enter the IP address of the Keystone server, so that ceilometer-api "
59 "can contact Keystone to do the Ceilometer service and endpoint creation."
60 msgstr ""
61 "Ange IP-adress till Keystone-servern så att ceilometer-api kan kontakta "
62 "Keystone för att skapa Ceilometer-tjänsten och ändpunkten."
63
64 #. Type: password
65 #. Description
66 #: ../ceilometer-api.templates:4001
67 msgid "Keystone authentication token:"
68 msgstr "Autetiseringsvärde för Keystone:"
69
70 #. Type: password
71 #. Description
72 #: ../ceilometer-api.templates:4001
73 msgid ""
74 "To configure its endpoint in Keystone, ceilometer-api needs the Keystone "
75 "authentication token."
76 msgstr ""
77 "För att lägga till ändpunkt i Keystone behöver ceilometer-api ett "
78 "autentiseringsvärde för Keystone."
79
80 #. Type: string
81 #. Description
82 #: ../ceilometer-api.templates:5001
83 msgid "Ceilometer endpoint IP address:"
84 msgstr "IP-adress för Ceilometers ändpunkt:"
85
86 #. Type: string
87 #. Description
88 #: ../ceilometer-api.templates:5001
89 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer."
90 msgstr "Ange den IP-adress som ska användas för att kontakta Ceilometer."
91
92 #. Type: string
93 #. Description
94 #: ../ceilometer-api.templates:5001
95 msgid ""
96 "This IP address should be accessible from the clients that will use this "
97 "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
98 "address."
99 msgstr ""
100 "Denna IP-adress ska vara nåbar från klienterna som vill använda den här "
101 "tjänsten. Om detta är en publik molntjänst så ska det vara en publik IP-"
102 "adress."
103
104 #. Type: string
105 #. Description
106 #: ../ceilometer-api.templates:6001
107 msgid "Name of the region to register:"
108 msgstr "Regionnamn:"
109
110 #. Type: string
111 #. Description
112 #: ../ceilometer-api.templates:6001
113 msgid ""
114 "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
115 "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
116 "endpoint."
117 msgstr ""
118 "OpenStack använder tillgänglighetszoner. Varje region representerar en "
119 "plats. Ange zonen som ska användas när ändpunkten registreras."