1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the ceilometer package.
4 # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2013, 2014.
7 "Project-Id-Version: ceilometer 2013.2.1-3\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: ceilometer@packages.debian.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-10-28 22:32+0800\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-01-26 09:22+0400\n"
11 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
12 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
18 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
23 #: ../ceilometer-api.templates:2001
24 msgid "Register Ceilometer in the Keystone endpoint catalog?"
25 msgstr "Зарегистрировать Ceilometer в каталоге конечных точек Keystone?"
29 #: ../ceilometer-api.templates:2001
31 "Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
32 "accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
33 "endpoint-create\". This can be done automatically now."
35 "Для доступа к службам OpenStack (каждому API) их нужно регистрировать. Это "
36 "выполняется с помощью команды «keystone service-create» и «keystone endpoint-"
37 "create». Это может быть сделано автоматически прямо сейчас."
41 #: ../ceilometer-api.templates:2001
43 "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
44 "to connect using the Keystone authentication token."
46 "Заметим, что у вас должен быть работающий сервер Keystone, к которому будет "
47 "произведено подключение с помощью токена аутентификации Keystone."
51 #: ../ceilometer-api.templates:3001
52 msgid "Keystone server IP address:"
53 msgstr "IP-адрес сервера Keystone:"
57 #: ../ceilometer-api.templates:3001
59 "Please enter the IP address of the Keystone server, so that ceilometer-api "
60 "can contact Keystone to do the Ceilometer service and endpoint creation."
62 "Введите IP-адрес сервера Keystone для того, чтобы ceilometer-api могла "
63 "подключиться к Keystone для запуска службы Ceilometer и создания конечной "
68 #: ../ceilometer-api.templates:4001
69 msgid "Keystone authentication token:"
70 msgstr "Токен аутентификации Keystone:"
74 #: ../ceilometer-api.templates:4001
76 "To configure its endpoint in Keystone, ceilometer-api needs the Keystone "
77 "authentication token."
79 "Для настройки собственной конечной точки в Keystone ceilometer-api требуется "
80 "токен аутентификации Keystone."
84 #: ../ceilometer-api.templates:5001
85 msgid "Ceilometer endpoint IP address:"
86 msgstr "IP-адрес конечной точки Ceilometer:"
90 #: ../ceilometer-api.templates:5001
91 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Ceilometer."
93 "Введите IP-адрес, который будет использован для подключения к Ceilometer."
97 #: ../ceilometer-api.templates:5001
99 "This IP address should be accessible from the clients that will use this "
100 "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
103 "Этот IP-адрес должен быть доступен клиентам, которые будут использовать эту "
104 "службу, поэтому если вы разворачиваете открытое облако, то это должен быть "
105 "публичный IP-адрес."
109 #: ../ceilometer-api.templates:6001
110 msgid "Name of the region to register:"
111 msgstr "Название области для регистрации:"
115 #: ../ceilometer-api.templates:6001
117 "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
118 "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
121 "OpenStack поддерживает разделение на зоны доступности, где каждая область "
122 "представляет определённое расположение. Введите зону, которую вы хотите "
123 "использовать при регистрации конечной точки."
127 #: ../ceilometer-common.templates:2001
128 msgid "IP address of your RabbitMQ host:"
129 msgstr "IP-адрес узла RabbitMQ:"
137 #: ../ceilometer-common.templates:2001 ../ceilometer-common.templates:3001
138 #: ../ceilometer-common.templates:4001
140 "In order to interoperate with other components of OpenStack, this package "
141 "needs to connect to a central RabbitMQ server."
143 "Для взаимодействия с другими компонентами OpenStack, этому пакету необходимо "
144 "подключаться к центральному серверу RabbitMQ."
148 #: ../ceilometer-common.templates:2001
149 msgid "Please specify the IP address of that server."
150 msgstr "Укажите IP-адрес этого сервера."
154 #: ../ceilometer-common.templates:3001
155 msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:"
156 msgstr "Имя пользователя для подключения к серверу RabbitMQ:"
160 #: ../ceilometer-common.templates:3001
161 msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
162 msgstr "Введите имя пользователя для подключения к серверу RabbitMQ."
166 #: ../ceilometer-common.templates:4001
167 msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:"
168 msgstr "Пароль для подключения к серверу RabbitMQ:"
172 #: ../ceilometer-common.templates:4001
173 msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
174 msgstr "Введите пароль для подключения к серверу RabbitMQ."
178 #: ../ceilometer-common.templates:5001
179 msgid "Authentication server hostname:"
180 msgstr "Имя узла сервера аутентификации:"
184 #: ../ceilometer-common.templates:5001
186 "Please specify the hostname of the authentication server for Ceilometer. "
187 "Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service "
190 "Введите имя узла сервера аутентификации для Ceilometer. Данное имя обычно "
192 "узлом OpenStack Identity Service (Keystone)."
196 #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
197 #. an entity that contains one or more username/password couples.
198 #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
199 #. username/password is very helpful in larger organization.
200 #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
201 #. or keep it parenthezised. Example for French:
202 #. locataire ("tenant")
203 #: ../ceilometer-common.templates:6001
204 msgid "Authentication server tenant name:"
205 msgstr "Членское имя сервера аутентификации:"
209 #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
210 #. an entity that contains one or more username/password couples.
211 #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
212 #. username/password is very helpful in larger organization.
213 #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
214 #. or keep it parenthezised. Example for French:
215 #. locataire ("tenant")
216 #: ../ceilometer-common.templates:6001
217 #| msgid "Please specify the IP address of that server."
218 msgid "Please specify the authentication server tenant name."
219 msgstr "Укажите членское имя сервера аутентификации."
223 #: ../ceilometer-common.templates:7001
224 msgid "Authentication server username:"
225 msgstr "Имя пользователя для сервера аутентификации:"
229 #: ../ceilometer-common.templates:7001
230 #| msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
231 msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
232 msgstr "Введите имя пользователя для работы с сервером аутентификации."
236 #: ../ceilometer-common.templates:8001
237 msgid "Authentication server password:"
238 msgstr "Пароль для сервера аутентификации:"
242 #: ../ceilometer-common.templates:8001
243 #| msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
244 msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
245 msgstr "Введите пароль для работы с сервером аутентификации."