Update after bug:1515255
[openstack-build/cinder-build.git] / trusty / debian / po / cs.po
1 # Czech PO debconf template translation of nova.
2 # Copyright (C) 2013 Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>
3 # This file is distributed under the same license as the nova package.
4 # Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: cinder 2013.1.2-4\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: cinder@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-12-19 16:02+0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
12 "Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
14 "Language: cs\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. Type: boolean
20 #. Description
21 #: ../cinder-common.templates:2001
22 msgid "Set up a database for Cinder?"
23 msgstr "Nastavit databázi pro Cinder?"
24
25 #. Type: boolean
26 #. Description
27 #: ../cinder-common.templates:2001
28 msgid ""
29 "No database has been set up for Cinder to use. Before continuing, you should "
30 "make sure you have the following information:"
31 msgstr ""
32 "Nebyla nastavena žádná databáze k použití s Nova. Chcete-li ji nyní "
33 "nastavit, ujistěte se prosím, že máte všechny potřebné údaje:"
34
35 #. Type: boolean
36 #. Description
37 #: ../cinder-common.templates:2001
38 msgid ""
39 " * the type of database that you want to use;\n"
40 " * the database server hostname (that server must allow TCP connections from "
41 "this\n"
42 "   machine);\n"
43 " * a username and password to access the database."
44 msgstr ""
45 " * název hostitele databázového serveru (který musí přijímat TCP\n"
46 "   spojení z tohoto počítače);\n"
47 " * uživatelské jméno a heslo pro přístup k databázi;\n"
48 " * typ softwaru pro správu databáze, který chcete používat."
49
50 #. Type: boolean
51 #. Description
52 #: ../cinder-common.templates:2001
53 msgid ""
54 "If some of these requirements are missing, do not choose this option and run "
55 "with regular SQLite support."
56 msgstr ""
57
58 #. Type: boolean
59 #. Description
60 #: ../cinder-common.templates:2001
61 msgid ""
62 "You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow "
63 "cinder\"."
64 msgstr ""
65 "Toto nastavení můžete později změnit spuštěním \"dpkg-reconfigure -plow "
66 "cinder-common\"."
67
68 #. Type: string
69 #. Description
70 #: ../cinder-common.templates:3001
71 msgid "Authentication server hostname:"
72 msgstr "Název hostitele autentizačního serveru:"
73
74 #. Type: string
75 #. Description
76 #: ../cinder-common.templates:3001
77 msgid ""
78 "Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is "
79 "also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)."
80 msgstr ""
81 "Zadejte prosím URL autentizačního serveru pro Cinder. Většinou je to také "
82 "URL OpenStack Identity Service (Keystone)."
83
84 #. Type: string
85 #. Description
86 #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
87 #. an entity that contains one or more username/password couples.
88 #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
89 #. username/password is very helpful in larger organization.
90 #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
91 #. or keep it aside with your translation. Example for French:
92 #. proprietaire ("tenant")
93 #: ../cinder-common.templates:4001
94 msgid "Authentication server tenant name:"
95 msgstr "Název nájemce pro autentizační server:"
96
97 #. Type: string
98 #. Description
99 #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is
100 #. an entity that contains one or more username/password couples.
101 #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one
102 #. username/password is very helpful in larger organization.
103 #. You're advised to either keep "tenant" without translating it
104 #. or keep it aside with your translation. Example for French:
105 #. proprietaire ("tenant")
106 #: ../cinder-common.templates:4001
107 msgid "Please specify the authentication server tenant name."
108 msgstr ""
109
110 #. Type: string
111 #. Description
112 #: ../cinder-common.templates:5001
113 msgid "Authentication server username:"
114 msgstr "Uživatel autentizačního serveru:"
115
116 #. Type: string
117 #. Description
118 #: ../cinder-common.templates:5001
119 msgid "Please specify the username to use with the authentication server."
120 msgstr ""
121
122 #. Type: password
123 #. Description
124 #: ../cinder-common.templates:6001
125 msgid "Authentication server password:"
126 msgstr "Heslo autentizačního serveru:"
127
128 #. Type: password
129 #. Description
130 #: ../cinder-common.templates:6001
131 msgid "Please specify the password to use with the authentication server."
132 msgstr ""
133
134 #. Type: string
135 #. Description
136 #: ../cinder-common.templates:7001
137 msgid "Cinder volume group:"
138 msgstr "Skupina svazků pro Cinder:"
139
140 #. Type: string
141 #. Description
142 #: ../cinder-common.templates:7001
143 msgid ""
144 "Please specify the name of the LVM volume group on which Cinder will create "
145 "partitions."
146 msgstr ""
147 "Zadejte prosím název skupiny LVM svazků (vg), na které bude Cinder vytvářet "
148 "oddíly."
149
150 #. Type: string
151 #. Description
152 #: ../cinder-common.templates:8001
153 msgid "IP address of your RabbitMQ host:"
154 msgstr ""
155
156 #. Type: string
157 #. Description
158 #. Type: string
159 #. Description
160 #. Type: password
161 #. Description
162 #: ../cinder-common.templates:8001 ../cinder-common.templates:9001
163 #: ../cinder-common.templates:10001
164 msgid ""
165 "In order to interoperate with other components of OpenStack, this package "
166 "needs to connect to a central RabbitMQ server."
167 msgstr ""
168
169 #. Type: string
170 #. Description
171 #: ../cinder-common.templates:8001
172 #, fuzzy
173 #| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Cinder."
174 msgid "Please specify the IP address of that server."
175 msgstr ""
176 "Zadejte IP adresu, která se bude používat ke spojení s Cinder (např: IP "
177 "adresa koncového bodu Cinder)."
178
179 #. Type: string
180 #. Description
181 #: ../cinder-common.templates:9001
182 msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:"
183 msgstr ""
184
185 #. Type: string
186 #. Description
187 #: ../cinder-common.templates:9001
188 msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server."
189 msgstr ""
190
191 #. Type: password
192 #. Description
193 #: ../cinder-common.templates:10001
194 msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:"
195 msgstr ""
196
197 #. Type: password
198 #. Description
199 #: ../cinder-common.templates:10001
200 msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server."
201 msgstr ""
202
203 #. Type: boolean
204 #. Description
205 #: ../cinder-api.templates:2001
206 msgid "Register Cinder in the Keystone endpoint catalog?"
207 msgstr "Zaregistrovat Cinder v katalogu koncových bodů keystone?"
208
209 #. Type: boolean
210 #. Description
211 #: ../cinder-api.templates:2001
212 msgid ""
213 "Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be "
214 "accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone "
215 "endpoint-create\". This can be done automatically now."
216 msgstr ""
217 "Aby byla každá služba Openstack (každé API) přístupná, musí být "
218 "zaregistrována. To se provádí pomocí příkazů \"keystone service-create\" a "
219 "\"keystone endpoint-create\". Zvolte si, zda-li se tyto příkazy mají nyní "
220 "spustit."
221
222 #. Type: boolean
223 #. Description
224 #: ../cinder-api.templates:2001
225 msgid ""
226 "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which "
227 "to connect using the Keystone authentication token."
228 msgstr ""
229 "Berte na vědomí, že musíte mít běžící server keystone, na který se lze "
230 "připojit pomocí ověřovacího klíče pro Keystone."
231
232 #. Type: string
233 #. Description
234 #: ../cinder-api.templates:3001
235 msgid "Keystone server IP address:"
236 msgstr "IP adresa serveru keystone:"
237
238 #. Type: string
239 #. Description
240 #: ../cinder-api.templates:3001
241 msgid ""
242 "Please enter the IP address of the Keystone server, so that cinder-api can "
243 "contact Keystone to do the Cinder service and endpoint creation."
244 msgstr ""
245 "Zadejte IP adresu serveru keystone, aby se mohlo cinder-api spojit s "
246 "Keystone a provozovat službu Cinder a vytvářet koncové body."
247
248 #. Type: password
249 #. Description
250 #: ../cinder-api.templates:4001
251 msgid "Keystone authentication token:"
252 msgstr "Autentizační klíč pro Keystone:"
253
254 #. Type: password
255 #. Description
256 #: ../cinder-api.templates:4001
257 msgid ""
258 "To configure its endpoint in Keystone, cinder-api needs the Keystone "
259 "authentication token."
260 msgstr ""
261 "Aby mohlo cinder-api nastavit v Keystone svůj koncový bod, potřebuje "
262 "autentizační klíč pro Keystone."
263
264 #. Type: string
265 #. Description
266 #: ../cinder-api.templates:5001
267 msgid "Cinder endpoint IP address:"
268 msgstr "IP adresa koncového bodu Cinder:"
269
270 #. Type: string
271 #. Description
272 #: ../cinder-api.templates:5001
273 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Cinder."
274 msgstr ""
275 "Zadejte IP adresu, která se bude používat ke spojení s Cinder (např: IP "
276 "adresa koncového bodu Cinder)."
277
278 #. Type: string
279 #. Description
280 #: ../cinder-api.templates:5001
281 msgid ""
282 "This IP address should be accessible from the clients that will use this "
283 "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP "
284 "address."
285 msgstr ""
286 "Tato IP adresa musí být přístupná z klientů, kteří budou tuto službu "
287 "používat, takže pokud instalujete veřejný cloud, musí to být veřejná IP "
288 "adresa."
289
290 #. Type: string
291 #. Description
292 #: ../cinder-api.templates:6001
293 msgid "Name of the region to register:"
294 msgstr "Název registrované oblasti:"
295
296 #. Type: string
297 #. Description
298 #: ../cinder-api.templates:6001
299 msgid ""
300 "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a "
301 "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the "
302 "endpoint."
303 msgstr ""
304 "Openstack lze využívat pomocí oblastí dostupnosti, přičemž každá oblast "
305 "představuje místo. Zadejte prosím oblast, kterou chcete použít při "
306 "registraci koncového bodu."
307
308 #~ msgid "Start Cinder services at boot?"
309 #~ msgstr "Spouštět služby cinder při zavádění?"
310
311 #~ msgid ""
312 #~ "Please choose whether you want to start Cinder services when the machine "
313 #~ "is booted up."
314 #~ msgstr ""
315 #~ "Zvolte si prosím, zda chcete, aby se služby Cinder spouštěly při zavádění "
316 #~ "systému."